Adamová, Zuzana - Rosenbaum, Karol - Sziklay László (szerk.): Tanulmányok a csehszlovák-magyar irodalmi kapcsolatok köréből - Tanulmányok a … irodalmi kapcsolatok köréből 2. (Budapest, 1965)

A XX. század kapcsolatai

rezte meg műveltségét, melynek egy része már cseh nyelvű főis­kolákat végzett, tanulmányai, katonáskodása és utazgatásai ré­vén oly közelről ismerhette meg a csehszlovák kultúra múltját és korabeli állapotát, mint soha előtte semmilyen más nemze­dék. Ez a fiatal értelmiség nem örökölte apáitól az „Extra Hun­gárium non est vita” hazug illúzióját, hanem a saját sorsán tanulta meg, hogy igenis van élet a határokon túl is; nem tette magáévá az apák fennsőbbséges, lenéző magatartását a Monar­chia szláv és román néptömegeivel s ezek kultúrájával szemben, hanem az adott államkeretben igyekezett minél alaposabban megismerni annak a népnek a kultúráját, melyhez annyi szál fűzte, s miután megismerkedett ennek a kultúrának az értékei­vel, önként vállalkozott arra, hogy saját népe kincsévé is tegye azt, ami benne általános és más nyelvre átfordítható. Ennek az értelmiségnek lényegében kettős funkciója volt: 1. közvetítette a cseh és szlovák demokratikus irodalom termékeit Magyaror­szág és a csehszlovákiai magyar kisebbség olvasóihoz és 2. a maga teremtette fórumokon helyet adott azoknak a magyar íróknak, költőknek, akik Magyarországon vörösöknek számítot­tak.­ A közvetítés ennek a nemzedéknek jellegzetes vonásai közé tartozik. A kisebbségi magyarság s mellette a kisebbségi keretből ki­lépő, majd Magyarországon elhelyezkedő magyar értelmiség kö­zött kell keresnünk a magyar—csehszlovák irodalmi kapcsola­tok következetes képviselőit, hirdetőit és megvalósítóit. Ami lényeges a két háború között e téren történt, kevés kivétellel mind a csehszlovákiai, illetve onnan elszármazott értelmiség művének tekinthető. (Hozzátehetjük: ma is ez a gárda tesz leg­többet a magyar—csehszlovák szellemi kapcsolatokért, kiegészülve természetesen az időközben felnőtt újabb nemzedékek képvise­lőivel.) A magyar—csehszlovák kulturális közeledés kérdéseit első íz­ben a magyar főiskolai hallgatók, s e széles táboron belül a Sarló . „Az egész magyar nyelvterületen mi, szlovenszkói magyarok él­ték a legemberibb, legszabadabb életet és így nem csoda, ha a pesti baloldali írók hozzánk küldték cikkeiket, verseiket, melyek a Horthy­­érában ott nem jelenhettek volna meg.” Fábry Zoltán, József Attila szlovákiai emléke. A gondolat igaza 1955. 24. 26 Tanulmányok . . .

Next