Csányi László: Somlyó György - Kortársaink (Budapest, 1988)

A költészet színeváltozása

szikusokról nem beszélve — Dürrenmattról és Graham Greene­­ről, Maurice Druonról és még Fran<joise Saganról is, de idősebb, egykorú és fiatalabb kortársainak, akikkel — akár akarja, akár nem - csakis együtt alkotja a nemzet szellemi életét, szinte még a nevét sem írja le?”137 A költészet vérszerződése, egységbe forrva a Philoktétész se­bével, azt kérdezi: miként lehetünk és vagyunk jelen a világiro­dalomban. Erre keresi a választ, amikor Janusról ír, Balassiról, Szenei Molnárról, Kazinczyról, keresi a szellemi kapcsolatot Keats és Berzsenyi, sőt Mallarmé között, ezért tekinti „világköl­tőnek”, bár relief- és torzószerűen, Komjáthyt. Figyelmét filoló­giai kérdések sem kerülik el, József Attila egy alig idézett inter­jújából (Brassói Lapok, 1936) például messze mutató következ­tetést von le, midőn esztétikai hagyatékát úgy tekinti, mint „a marxista szellemű magyar esztétikai gondolkozásnak, Lukácsé mellett legfontosabb kezdeményezőjét”. Vas István világirodalmi jelentőségét abban ismeri fel, hogy a „leghuszadikszázadibb” költő, aki nem is álmodja magára „rég­múlt vagy jövendő századok illúzióinak csábító öltözékét”,120 Weöres Sándor Psychéjével kapcsolatban viszont azt emeli ki, hogy „a nemek helycseréjének ősi nosztalgiája mellett működik bennünk egy másik is: az elmúlt koroké”.129 Sarkadi Imre tragédiája egy nemzedék, a „halálközeli ifjúság’ sorsára figyelmezteti, mert „nemzedékünknek — a második vi­lágháború első magyar hadköteles nemzedékének — nemcsak hősi halottai, már korán, még korábban mártírjai is voltak”.130 A sorsközösség — már érintettük — ezt a nemzedéket valóban egybefonja, s ha más nem, hát ez biztos alapja lehetne — erkölcsi értelemben mindenképp - a korszerű világirodalom-képnek, 148

Next