Hagyomány és újítás. Tanulmányok a XX. századi világirodalom történetéből (Budapest, 1966)

Illés László: Régi viták az avantgarde-ról

tét alkalmazták. Azokban az országokban, ahol Lukács a felszabadu­lás utáni években a marxista irodalomelmélettel ismerkedő értelmiség előtt nagy tekintélynek örvendett, a csupán részleges kritika okán erős nyomai találhatók még ma is a lukácsi realizmus-koncepciónak oly értelmében is, hogy az irodalom és az irodalomelmélet még min­dig nem tudott megszabadulni a korszerűségéért folyó harcban az avantgardizmustól való félelem lidércnyomása alól. A formális szem­pontok alapján, figyelmen kívül hagyták a döntő, eszmei vonásokat, egy kalap alá vették a kommunista alkotóművészeknél kibontakozott avantgardizmust a szintén létező, valóban veszélyt jelentő polgári szellemű dekadens és morbid avantgarde-dal, s ezzel visszautasították a fejlődő, utat kereső fiatal szocialista művészetet (amely egyébként nagyon jól meg tudja becsülni az értékes hagyományokat) kizárólag a múlt század ízléséhez. Ez a korlátozás a pozitív eszmei erőket is lefojtja. Hogy mik voltak ennek a felfogásnak politikai alapjai, s hogy milyen utakon alakult ki ez a szemlélet, megkíséreltem megvilágítani. Meggyőződésem, hogy a Majakovszkijtól József Attilán át Brechtig és Aragonig húzódó szocialista avantgarde (és még mennyi nevet le­hetne felsorolni, napjainkig terjedően) művészete magaslatára nem úgy jutott el, hogy „téves kerülőutak” után egy késői ponton „megtért” a hagyományos realista kifejezési módhoz, s így lett szocialista realis­tává; hanem azáltal, hogy az efemer sallangot elhagyva, de a művé­szet lelkét jelentő nyugtalan lobogás korai eredményeit megőrizve ol­vasztotta ki érett kora termését a történelmileg szükségszerűen meg­higgadó irodalmi, művészi közegben, s jutott el ezáltal egy klasszikus szintézishez, a szocialista realizmushoz. Talán az elfogultak számára is, akik a dialektikát a vagy-vagy lo­gikájával szeretik felcserélni, világossá vált az elmondottakból, hogy itt nem általában az avantgarde rehabilitálására törekedtünk. A mo­dern kifejezési formák — kizárva e körből a szélsőséges antihuma­­nista absztrakciót — korunk általános stílusának, ízlésének fontos és lényeges elemei, amelyek — lehetséges — úgy jutnak végleges uralom­ra, hogy bonyolult folyamatokon át sok elemét felveszik és beolvaszt­ják a szintén „teljes jogú” hagyományosabb realizmusnak. A gondo­latiság és az ízes életgazdagság alakul itt. E dolgozat nem tűzte ki feladatul a dekadens avantgarde bírálatát; célom kizárólag az volt, hogy felmentsem a múltat illetően a modernségre törő kommunista művészetet a formalizmus, a dekadencia, az „ál-avantgarde” vádja alól, megszabadítsam egy traumától; megmutatván, hogy a sérülés — ha kommunista teoretikusok okozták is —, lényegében a konzervatív, polgári ízlés szülötte volt. Még valamit azonban meg kell jegyeznünk. Amidőn igazságtalannak tartjuk az egykori proletárirodalom kísérle­tező kedvével szemben megnyilvánult ellenérzéseket, ugyanakkor nem 44

Next