Köpeczi Béla: Nemzetképkutatás és a XIX. századi román irodalom magyarságképe (Budapest, 1995)

Személyes élmény a nemzettudatról

gyár múlt egyes eseményeiről. (Jakab Elek Kolozsvár-története alapján írtam első történeti dolgozatomat.) A magyar irodalomba Finta Gerő és Jancsó Elemér vezettek be, s az önképzőkörben többek között József Attila költészetéről olvastam fel előadást, de foglalkoztam Kuncz Aladárral. Dsida Jenővel, Sipos Domokossal, olvastam a Szépmíves Céh által kiadott könyveket, Bánífy Miklós, Kós Károly, Makkai Sándor, Reményik Sándor, Tamási Áron és mások munkáit. Az írók egy részének transzszilvanizmusa az erdé­lyi magyarság történeti tudatát és ezzel együtt szellemi fennmaradá­sát biztosította, de nem kapcsolódott hasonló román törekvések­kel, s a 30-as évek végén háttérbe is szorult. Egyik román tanárom, Iustin Iliesu és Finta Gerő fordítási kötetei felhívták a figyelmemet a tolmácsolásra, s magam is elkezdtem ezzel foglalkozni, főleg román vonatkozásban. Hetedikes koromtól kapcsolatba kerültem a román egyetemmel, francia nyelvórákon vettem részt, és módom volt román hallgató­kat és oktatókat is megismerni. Ma is emlékszem a francia iroda­lomról I. Voiculescu tanárral folytatott beszélgetéseimre, ami azért volt nevezetes, mert szemben állt a román diákság egy része által érvényesülő agresszív nacionalizmussal. A nyarakat Gyulafehérvárott töltöttem, ahol nagybátyám jóvol­tából megismerkedtem a mézeskalácsos mesterséggel, és jártam a különböző vásárokat. Ezek lehetőséget adtak tájak és emberek megismeréséhez, s különös érdeklődéssel figyeltem a román pa­rasztság elmaradott és mégis érdekes életét. A vásárokon az illető nép nyelvén, románul, magyarul, szászul kellett beszélgetni, s ez jó nyelvgyakorlat volt, amely segített eligazodni a nagyon is sokféle erdélyi világban. A második bécsi döntés után Gönczi László, a református kollé­gium igazgatója, aki ismerte pályaválasztásomat, az Eötvös Kollé­giumba ajánlott, és az iskola költségén utaztam Budapestre. Ami­kor 1940 októberében megérkeztem, átestem a szokásos „kopogta­táson”, s a kollégium igazgatója, Szabó Miklós, a tanárok vélemé­nye alapján francia-román szakra irányított, amely mellé később felvettem az olaszt. Georges Deshusses, Kenéz Ernő, Gáldi László vezetésével részt vettem a kollégium óráin, az egyetemen pedig Eckhardt Sándor és Gáldi László előadásait és szemináriumait hallgattam. Francia vonatkozásban Bethlen Miklós apokrif emlék-10

Next