Szabolcsi Miklós: Érik a fény. József Attila élete és pályája 1923-1927 - Irodalomtörténeti könyvtár 32. (Budapest, 1977)

VI. József Attila Párizsban

helyes irányba a megvalósulás felé Vincének, tehát embertár­samnak maradéktalan kiélési lehetőségét, amikor pl. ki akarja fizetni a cechemet. (Már ki is fizette!) (De én mégsem harag­szom.) — [Korda Vince:] !!! Muszáj volt, mert jött a rendőr. Óvakodjatok tőle, haza akar menni a nyáron!!! — [József Attila:] Látod — ez a bölcsesség jutalma! — [Korda Vince:] Nem is értem, hogyan engedhettétek, hogy az annyira passzoló hagymaiparból kikerüljön ez az Attila. Itt egész Párizsnak olyan szaga van azóta, amióta itt van, mintha Makón volna az ember. — [József Attila:] Én nem tiltakozom, hiszen vannak emberek, akik Párizsban is maguk köré tudják varázsolni a mezei életet s csak a bölcsesség érteti meg velük, hogy a nagy szellemek útja Makóról vezet Párizsba, ahol olyan hatással vannak a Közéletre, hogy valahová oda vágyik tovább az általa fejlődöttebb ember, amihez képest Párizs is csak Makó !!! — [Korda Vince:] Bandi, ez a kis költőcske, akit a nyakamra küldtél, őrült szemtelen, azt hiszi, azért, mert a húsvéti ünnepek­re megmosakodott, avval már muszáj hencegni is, kiült ide a Deux Magots-ba és fel van háborodva, hogy a rendőr nem veszi észre ezt a különös tüneményt. De a tisztaság dacára is éppoly zöld makói ifjú, mint segédjegyző korában volt. — Szervusz és máskor gondold meg, kinek adod oda a címem. . . .”65 Festők, írók, költők — s mellettük egy másik kör: Párizsban tanuló diákok, dolgozó magyar munkások, mozgalmi emberek. „Attila hamarosan kapcsolatba került ismerőseink széles körével. Többféle körrel érintkeztünk, magyarokkal és franciákkal. Először is ott volt néhány közelebbi barátunk, a vasárnap déli vagy szombat esti állandó vendégek. A két szegedi fiú: Mayer János, az ügyes kezű bútorasztalos és faszobrász, Salló Tibor, a hegedűkészítő66 — azután Gál Laci, Suschny, Füredi bácsi, a volt színész és még néhányan magyarok. Ezekhez szorosan csatlakozott azoknak a magyar munkásoknak és diákoknak 65 Vál. lev.[8] 149 —150. A levél — hasonló évődő-ugrató hangnemben — még hosszan folytatódik. 66 Hont Ferenc itt két személyt téveszt össze. A hegedűkészítőt Sági Tibornak hívták (vö. Jenő [80]). A másik személy talán Sarló Sándor, más néven Pór Tibor, aki Sági Tibor emlékezése szerint egyébként 1926 októberében találkozott a költővel a Rue de Vieux Colombier-ben. Sági, illetve Jenő István másik állítása, amely szerint a költő 1926. június 14-én egy művészeti esten szavalt, nyilvánvaló tévedés. 597

Next