Tolnai Gábor: Tanulmányok (Budapest, 1970)

Huszadik Század

Bartóknál, sem Garda Lorcánál a zenei, illetőleg a költői megújhodásnak — más tényezőkkel összefonódó, de mégis — egyik leglényegesebb elemét, a népzenei és a népköltészeti forrásokat, még kevésbé ismerik fel József Attilában — az ugyancsak más tényezőkkel összefonódó — Bartókénál és García Lorcáénál is sokkalta szublimáltabb népiességét, amelynek elemei a magyarral nyelvileg rokon, finnugor népek ősi költészetéig nyúlnak vissza. Bartóknál, García Lorcánál és József Attilánál egyaránt csak az eredményt érzékelik, amit modernség címszóval foglalnak össze. Miként a zeneszerzőnél és a spanyol költő-drámaírónál, ugyanúgy a szocialista forradalmár magyar lírikus alkotásai kapcsán nagy hangsúlyt nyer Itáliában az intellektualizmus. Az az intellektualizmus ez, ami értelme­zésük szerint elválaszthatatlan része, velejárója annak, amit újszerű modern­ségként nagyra értékelnek alkotásában. Amikor erről szólunk, vissza kell kanyarodni ama megállapításunkhoz, hogy — József Attila fordítóinak többsége a hermetikusok stílusában ültette át a költő verseit. — A helyzet ez, de joggal felvetődhetik a kérdés: Nem nagyfokú visszalépés-e, ha József Attilát a hermetikusok stílusában ültetik át olaszra? — A kérdés jogos, hiszen a hermetizmus legfőbb jellemvonása, hogy az elsődleges lírai élmény helyett a lírai élmény elvont párlatát tekinti költői anyagnak. — A herme­tikusok mondanivalója és formai eszközei valóban mögötte állnak a magyar költő eszmeiségének és lírai alkotómódszerének. És mégis, ha így is van — hadd ismételjem — az olasz líra helyzete folytán ez az egyetlen megköze­lítően helyes megoldás. Sőt látni fogjuk, amikor visszalépésnek tűnik a hermetikusok stílusában fordítani József Attilát, ugyanakkor az itáliai líra távlatainak szemszögéből előrelépés is, midőn ebbe a stílusba foglalják bele a magyar költő alkotásait. A hermetikusok jellegzetesen polgári racionalisták. A racionalizmus jellemzi gondolkodásukat és nem az intellektualizmus. E polgári raciona­lizmusból következik nemcsak szemléletük, hanem stílusuk, alkotói metó­dusuk is. Amikor mi különbséget teszünk racionalizmus és intellektualizmus között, azért is tesszük, mivel jelezni óhajtjuk, hogy sorrendi és a sorrendi­ség alapján minőségi eltérés van a kettő között. És mindjárt mondjuk meg: a polgári racionalizmusra épülő hermetizmus maga is távlatot nyitott az intellektualizmus irányába. A hermetizmus távlatot nyitott, utat egyen­getett, azonban maguk a hermetikusok nem jutottak el az intellektualiz­­mushoz. Megjegyzéseinkhez tartozik még, hogy ilyen módon az olasz költészetben nem következett be a ráció és az érzelem szintézise, a kettő egyelőre szétszakadva él. Szétszakadva él, de a fejlődésnek e szintézis irá­nyába kell haladnia. És éppen e szintézis irányába haladó fejlődés útján 22 Tolnai: Tanulmányok 337

Next