Waldapfel József - Szabolcsi Miklós (szerk.): József Attila: Versek, 1922-1928 - József Attila összes művei 1. (Budapest, 1955)

1928

m és aláírt gépiratán, valamint az Esti Kurír 1924. júl. 30-i. számában. — A kéziratos változatot közölte a költő halála után a Szép Szó 1938 január— februári száma. Szövegváltozatok : 2 vissza, к g EK 3 szóval. к 11 Gyémántos medrü к 12 az ingem, 12 utána még nyolc sor a kéziratokon és az Esti Kurírban : S most tudom, hogy én csak ez vagyok. Szivemben halkan sirdogálnak Bünbeesett, de tiszta angyalok. De ezt az egészet nem értem, Oly nyugtalan voltam még előbb. Tán vannak s elvittek titkos erők A földről s a lárma ott maradt? De üt vagyok és nem is alszom. Az Esti Kurírban a fenti első sor kezdete : az ötödik sor vége : előbb. 13 Ó, béke, 14 vele l vele, S most érzem к g EK к g EK Keltezés a kéziraton : Budapest, 1024. júl. S. A verset akkor írta, mikor a Lázadó Krisztus miatti büntetőtörvény­széki tárgyalása volt folyamatban. Két nappal később ítélték nyolc hónapi fogházra, ezért keltezhette gépiratos másolatát ekkorról. Vö. Rejtő István : József Attila perei. Irodalomtörténet, 1952. 455—458. 1. 142. Szegényember balladája. A Nem Én Kiáltok szövegét közöl­jük. — Előtte megjelent a Népszava 1924. július 11-i számában, azonos, csak az írásjelek szempontjából eltérő szöveggel. Szövegváltozatok : 2 hogy adnám a bölcsőt. 3 bírok nagy erővel. 5 csak egyet szólna, 9 sír-ri a börtönben, 10 nevet a börtönben, 12 vizi-világban. 143. Szólt az ember. Sajátkezű, keltezett fogalmazványról. — A kéz­iratról közölte a verset és hasonmását is Scheiber Sándor a Budapest 1946. évi 10. számában. Szövegváltozatok : Az 1. sor olvasása (Volt egy vagy Volt azt) bizonytalan. 414 i

Next