Császtvay Tünde (szerk.): Reviczky Gyula összes verse I. Kritikai kiadás - Források az Országos Széchényi Könyvtár gyűjteményéből (Budapest, 2007)

Reviczky Gyula verseinek számos kiadása jelent meg a 20. század első felében, így nem kis meglepetés, hogy költői munkás­ságának csaknem egynegyede máig lap­pangott. A mostani, a költői életmű tel­jességének publikálására törekvő kiadás 133 - magánlevelezésből, korabeli folyó­iratokból, levél- és irattári forrásból elő­került - új verset ad közre, köztük néhány eddig teljesen ismeretlen német nyelvű költeményt, valamint Reviczky műfordí­tását. Reviczkynek életében csupán két verses­kötete (s ezekben verseinek kevesebb, mint a fele) jelent meg. A szövegfeltáró munka során átnézett mintegy 250 kora­beli lapban és folyóiratban megtalált első közlések sokkal inkább tükrözik Reviczky eredeti szövegét, mint a későbbi, a kiadók által megmunkált textusok. Emiatt a jelen kiadásban szinte mindenütt új szövegvál­tozatokkal találkozhatunk, s ez érvényes azokra a versekre is, amelyeknek szövegét eddig is ismertük. Kiadásunk rendkívül bő jegyzetapparátusa egy kisebb Reviczky­­biográfiát rejt magában. A jegyzetek szá­mos új adattal gazdagítják Reviczkyről való ismereteinket, és sok ponton korri­gálják a költőre vonatkozó eddigi szakiro­dalom állításait. Mindemellett a jegyze­tekből kirajzolódik a Reviczky által meg­élt korszak képe is: szó esik bennük a kor legfontosabb történeti, irodalmi és mű­velődéstörténeti kérdéseiről, amelyeknek alaposabb vizsgálata nyomán - eddigi is­mereteinket meglehetősen módosítva - bátran kimondható, hogy Reviczky Gyula a korszak egyik meghatározó és vezető iro­dalomszervező személyisége volt.

Next