Fedinec Csilla - Vehes Mikola (szerk.): Kárpátalja 1919-2009 történelem, politika, kultúra (Budapest, 2010)

III. fejezet. Szovjet Kárpátalja (Kárpátontúli terület) 1944-1991

312 I III. fejezet jelentek meg a tantervvel, illetve ahhoz képest, mely 1961 -ben jelent meg nyomtatásban. A IX. osztályban Balassi Bálintot, Csokonai Vitéz Mihályt, Eötvös Józsefet, Petőfi Sán­dort 42 órában tanították, a X. osztályban Arany Jánost, Jókai Mórt, Mikszáth Kálmánt, Gárdonyi Gézát 37 órában, a XI. osztályban Ady Endrét, Móricz Zsigmondot, József At­tilát, Zalka Mátét, Veres Pétert, Illyés Gyulát 29 órában, miközben mindhárom osztályban 70-70 óra állt a tárgy oktatásához a pedagógusok rendelkezésére. Az érettségi közeledté­vel egyre kevesebb magyar irodalmi ismeretet kaptak a magyar iskolák tanulói. Bár az óratervben szereplő magyar órák száma nem egyezett meg a valóban a magyar irodalomnak szentelt órákéval, meg kell állapítanunk, hogy az 1940-es évek végén a ma­gyar irodalom kiszorítására indult folyamat az 1960-as években visszafordult. Megindult az irodalomtanítás nagykorúvá válása a magyar tannyelvű iskolákban: nemcsak szöveg­ismeretet, hanem műelemzési, életrajzi, irodalomtörténeti ismereteket is adott. A szovjet időszakban az irodalmi tankönyvek anyaga volt az egyetlen - persze esetleges - forrás a magyar történelemre vonatkozóan. Tantárgyként a magyar nép történelmének oktatását csupán 1989-ben vezették be a kárpátaljai magyar iskolákban, először fakultatív órake­retben, majd kötelező jelleggel, később ismét fakultatív tantárgy lett (ma is az). Ugyanez volt a helyzet a világirodalommal is. A szovjet időszakban egyáltalán nem volt benne a magyar iskolák tananyagában. A magyar irodalom-tankönyvekben az egyetlen vitán felül elfogadott magyar alkotó „a forradalmár költő”, Petőfi Sándor volt. Második világháború utáni alkotó szinte egyál­talán nem kerülhetett be tankönyvekbe, a meghirdetett „szovjet-magyar barátság” elle­nére. Ritka kivétel volt például Váci Mihály, akivel levelezett is az egyik tankönyvszerző, Drávái Gizella. Kötetéhez azonban az 1960-as években nem lehetett hozzájutni Kárpátal­ján, pedig ekkor már beengedték a magyarországi szépirodalmat. A kötetet az egyik ma­gyar szakos egyetemista gépelte indigó alatt és terjesztette bizalmas körben. Egy másik tankönyvszerző, Balla László Veres Péterrel állt kapcsolatban. Az író Helytállás című elbeszélése aktuális volt az 1950-es években, mert igen sikeresen festette meg a magyar falu kollektivizálásának képét. Volt a műben egy mondat: „A feje fölött levő Sztálin-kép éles és finom, de bölcs mosolya mintha világított volna a füstös szobában. ” Sztálin halála után az író levélben adta meg az engedélyt, hogy a rosszul csengő nevet Leninével helyet­tesítsék a kárpátaljai magyar irodalom-tankönyvekben. Az irodalomtanítás legfőbb célja még az 1980-as években is „a tanulók kommunista világnézetének kialakítása, eszmei-politikai és esztétikai nevelése.” „A tanulókkal tuda­tosan és alaposan el kell sajátíttatni az irodalmi alkotás eszmei és művészi gazdagságát, művészi ízlést kell beléjük plántálni. Az irodalmi művek olvasása és elemzése során a ta­nulók ismereteket sajátítanak el az írókról, azok munkásságáról, az irodalomnak a tár­sadalom életében betöltött szerepéről. A tanító feladata feltárni az irodalmi alkotások vallásellenes vetületét is [...] a Lenin-müveknek és pártokmányoknak az irodalom és a művészet kérdéseivel kapcsolatos alapvető elveit és tételeit.” Mind a magyar irodalom-, mind a magyar nyelvtankönyvek szerzői, a Hidas-féle tan­könyv kivételével, kárpátaljai pedagógusok, szerkesztők voltak, többek között Csengeri Dezső, Kormos Adél, Vlagyimir Mihály, Vlagyimir Piroska, Popovics Tibor, Drávái Gi­zella, Balla László, Gortvay Erzsébet, Kótyuk István, Palotai Etelka, Varga Júlia, Imre Éva, Kulin Katalin, Keresztyén Balázs, Bagu Balázs és mások. A szovjet időszakban a kisiskolások az októbrista szervezet, az általános iskolások

Next