Gál István: Magyarország és az angolszász világ (Budapest, 2005)

III. Anglia és Amerika magyar tolmácsai

650 III. Anglia és Amerika magyar tolmácsai alapvetése. 1963-ig olyan utódai voltak a British Museum könyvtárának magyar szak­értőkként, akik nagy magyar költők ismertetésével, sőt fordításával növelték könyvbe­szerzői és tanácsadói érdemeiket: E. D. Butler, Arany fordítója; R. N. Bain, Jókai fordí­tója és életrajzírója; J. C. W. Horne, Madách, Ady és József Attila fordítója. Arany János Thomas Watts-nekrológjának előkerülésével a magyar nyelv és irodalom egy érdemes angol kutatójának és ismertetőjének személyét és emlékét újíthatjuk fel, aki­nek a magyar-angol irodalmi kapcsolatok könyvtári és személyi megalapozásában egy jelentős korban, a Kossuth-emigráció londoni tartózkodása idején fontos és jelentős sze­repe volt. (Irodalomtörténeti Közlemények 71.5/6. 1967., 633-637.) A közlemény illusztrációját ld. a mellékletben. [Szerk.]

Next