Soltész Márton: Csalog Zsolt (Budapest, 2015)

I. A regény körül

ZSOLT CSALOG - THE TWO LIVES OF A HERO jelentettek az egyetemi szavalóversenyek, melyeken rendre nagy sikert arat­tak expresszíven zenei szavalatai. Számos verset megtanult kívülről, s ezeket otthon, feleségének és gyermekeinek, illetve a már említett baráti társaságok tagjainak szavalta - komoly átéléssel és beleérzéssel. De nem csak olvasni, hallgatni is szerette Csalog a verset. Míg Tóth Árpád Esti sugárkoszorúját, Petőfi Négyökrös szekerét, Vörösmarty Zalán fu­tása című eposzának előhangját, Apollinaire Ami van és Francis Jammes Szeretem Clara d'Ellébeuse-t című költeményeit maga adta elő, addig József Attila Ódáját, Weöres Sándor Gyümölcskosarát, Kosztolányi Hajnali részeg­ségét, Rimbaud Részeg hajó ját, Baudelaire Alkonyát és az indiai Dzsajadéva (Weöres-féle) Gíta Govindá]át feleségével olvastatta föl. S ami igazán érdekes: ahogyan sajátjaiban, úgy Pócs Éva szavalataiban sem a gondolat­egységek szegmentálására, az eszmei tartalmak, hangszínek és artikulá­ciós lehetőségek összehangolására volt kíváncsi; kizárólag a szöveg lüktetése, a nyelv zeneisége kötötte le a figyelmét. Mindez persze, a klasszikus és dzsesszzene iránti rajongását ismerve, nem meglepő. Hisz ha csak tehette, 53

Next