Fehér Ferenc et al.: Magatartások. Bírálatok a hatvanas évekbõl - Fehér Ferenc művei 2. (Budapest, 2001)

A harmadik "stáció"

dik le; az ilyen művészet egyre nyomatékosabban dolgozza ki a konkrét külö­nös emberben nemének általános esélyeit és képességeit, vagy a felszabadu­lásra, vagy az alásüllyedésre. Minden alkotás, amely alatta marad ennek az intenciónak - bár értékes lehet, és a nemzeti kultúrák megkülönböztetett fi­gyelmére méltó­­, mégsem tartozik az első vonalhoz. A mi fejlődésünkben József Attila után eddig csak a líra hajtotta végre ezt az áttörést (Illyés, Benjá­min, Juhász Ferenc megmaradó műveiben), és Déry legjobb epikája. Most pedig azzal, hogy­ egy konkrét talaját soha el nem hagyó, mégis szimboliku­san az összemberire kérdező és felelős ciklusban­­ egybeötvözte a népiesség balszárnyának ma is eleven hagyatékát és az előbbi értelemben korszerű „szabadságfilozófiát”, Jancsó Miklós is végrehajtotta az európai szintézist. Hogy a jelek szerint Bartókot tekinti modelljének, ez csak beszédesebbé teszi a szintézis értelmét: a Cantata profana éppen azzal emelkedett a zenetörténet legnagyobb oratóriumainak sorába, mert e két elemből építkezett. A történelmi dimenzió igaz és konkrét volta - nem pedig allegorikus „árnyjátékszerűsége” - tehát nem a „kornak tett engedmény”, hanem e művé­szi megközelítés belső szükségessége. Mert aki hisz, az ember­­ ezerszer fe­nyegetett, de mindig megújuló — szabadságtörekvéseinek realitásában (és Jancsó szenvedéllyel hisz), annak a valóságos létben kell keresnie a szabad­ságlehetőségek forrását, és a valóságos lét mindig történelmi. Csupán a Beckett-féle „végjátékban”, amely hol kétségbeeséssel, hol közönnyel mond nemet a felszabadulás esélyeire, tűnik el a történelmi dimenzió, marad tehát a mindenhol lejátszható, mindig azonosan negatív eredménnyel záruló emberi sakkparti. A Jancsó-filmek értékelésének kétágúsága tehát bizonyos fokig jo­gosult: ciklusát lehet úgy is átélni, mint a nemzeti történelem nagyszabású önkritikáját (ami egyébként messzemenően összecseng a művész nyilatkoza­taival), és úgy is, mint általános, pozitív választást és állásfoglalást a század drámai alternatívájában. E kétágúság a polifónia bizonyítéka, amelytől éppen olyan távol áll a helyi kolorit csupán kosztümökkel erősített hitelessége (Jancsó közönyét eziránt már többször megírták), mint az absztrakt doktrínák időtlensége. A Jancsó-féle történetiségnek megvannak a maga fontos specifikumai. Mindenekelőtt, a teljes történelmi igazság érvényben hagyásával (sőt, felfo­kozásával) erősen közelíti a múltbelit a maihoz, a nemzetileg különállót az egész emberiség szempontjából jellegzeteshez. Innen adódnak egyrészt a régmúlt eseményekre való „ráismerések”, még az is, hogy a nem-magyar néző a hanghatásokig menően a magyar történetet az első látásra befogadja. A nóvum részben abban kereshető, hogy a művész egy évszázad távolságra is.

Next