Horváth Kornélia: Petri György költészete verselméleti és líratörténeti megközelítésben - Kultúra - irodalom (Budapest, 2017)

Exkurzus III.

240 14. A VERSBESZÉD EGZISZTENCIÁLONTOLÓGIAI ELKÖTELEZŐDÉSÉRŐL Ősz, Őszi reggeli) átöröklött József Attila-féle egzisztenciális „tájleíró” költemények (József Attilánál itt számtalan verset említhetünk a Nyártól a két Őszig, a Külvárosi éjtől a Határon, a Holt­vidéken át a Nyári délutánig) és a radikális önelemzés művei, mint a Pilinszky-féle Magamhoz, a Téli ég alatt (amely címében visszhangozza is József Attila Téli éjszakájának megnevezését): ezek mind a lírai problematikában, a műfajban, a filozófiai és önelemző-pszichológiai attitűdben érvényesülő, meglehe­tősen közvetlen József Attila-hatást demonstrálják.588 Függetlenül persze attól, hogy Pilinszky már ebben az első, Trapéz és korlát című 1946-os kötetében egyedi, önálló és a későbbiekben épp ezért is jól azonosítható versnyelvi beszédmódjával tűnt ki. (S hogy némiképp „előreszaladjak”, hasonlóan önálló, érett és sajátosan jellemző köl­tői megnyilatkozásmódot szólaltatott meg Petri az első, Magyarázatok M. számára című 1971-es kötetében - persze Pilinszkyétől egészen eltérő módon.) Másfelől a József Attila és Petri közötti művészi hatáskapcsolat is evidensnek, mi több, dokumentáltnak mondható. Petri több interjújában kifejti, hogy fiatalkori versei után szembesült József Attila meghatározó hatásával, s akkor évekig nem írt és nem publikált verset, hogy ettől a lírai megszólalásmódtól megszabadulhasson. Későbbi állítása szerint ez sikerült is, s kétségtelenül igazat adhatunk neki az általa létrehozott versnyelvi formációk és lírai beszédmód tekintetében. Ám Petrinek a József Attilával való kapcsolata jóval ambivalensebb, mint hogy egyszerűen a „le­számolás” címkéjével illethetnénk ezt a költői viszonyt. Nézzünk meg néhány Petri-nyilatkozatot a József Attila-i lírai hagyománnyal kapcsolatban. Az első egy 1971-ből, a Magyarázatok... kötet megjelenése után ké­szült interjúból származik. Lehet, hogy az én verseim nagyon ideologikusak. Tényleg magyarázatok, és ez nem tesz jót a lírának. Persze, mi az, hogy lírának? Egy olyan típusú lírának, mint József Attiláé, nem tesz jót. De miért ne lehetne más típusú lírát csinálni? Sőt, nekem úgy tűnik, hogy ma éppen József Attila-típusút nem lehet csinálni. Ezt sajnálom is, mert tulajdonképpen konzer­vatív vagyok.589 Megjegyzendő, hogy az idézetből legalább annyira kiolvasható Petrinek a József At­tila költészete iránti mély rokonszenve (amit az itt nyilvánvalóan poétikai értelem­ben használt konzervatív szó fémjelez), mint folytathatatlanságának hangsúlyozása. 1­588 Schein Gábor is elemzi József Attila hatását az Újhold­as költő lírájában, különös tekin­tettel a Te győzz le című Pilinszky-versre. Vö. Schein Gábor, József Attila kései költészetének hatása Pilinszky János korai lírájában = nő, Poétikai kísérlet az Újhold költészetében, Univer­sitas, Budapest, 1998, 163-178. 589 Játék nincs, élmények viszont vannak. A kérdező: Alföldy Jenő = Beszélgetések Pet­ri Györggyel, Pesti Szalon, Budapest, 1994, 8. (Eredeti megjelenés: Élet és Irodalom, 1971. szeptember 11.)

Next