Komoróczy Géza (szerk.): Szilágyi János György - Örvények fölé épülő harmónia II. Levélben többet (Budapest, 2018)

IV. Várják a cikkemet a Studi Etruschi c. folyóiratnál (1948-1958)

IV. 1948-1958 csinálni. A válasz a minisztériumtól persze nem jött meg, így csak pénteken megyek, valószínűleg a most beiktatott, 8 óra körül érkező gyorsvonattal. (...) A fordításról írottak nem leptek meg, előre mondtam Anyunak, hogy a fordítás 152 sokkal nagyobb kínlódás, mint az írás, mert akkor mindenről pontosan meg kell mondani, hogy érti az ember, nem lehet semmit elkenni. A tiéddel egyszerre még egy levelezőlapot kap­tam, Teklától, aki „szeretettel ölel” Drezdából, talán még lehet a dologból valami. (...) Jancsi Előadásom legkomolyabb visszhangja az volt, hogy egy 17 év körüli csinos lány ke­resett fel azzal, hogy én az ő nagybátyja vagyok és olvasta az újságban, hogy előadást tartok. Persze, Tepsivel 1953 tévesztett össze, és minthogy csak telefonált, a nagybácsi-csó­kokat nem tudtam neki kiutalni. 390. 1958. július (?) Szigy, Debrecen­­ feleségének, [Budapest stb.] Félbevágott írógéppapíron, írógéppel, 1 lap, 2 oldal. Dr. Szilágyiné Rabinovszky Mária hagyatéka Az utazás 154 kitűnően sikerült, elhatároztuk, hogy sokat fogunk együtt utazni. Ági, előzetes utasításomnak megfelelően, nem evett, csak egy csokoládéját szopogatta el. Viszont beültünk kettesben az étkezőbe málnaszörpöt inni, amit Bambi-nagyságú üvegben mértek. Ági nagyon élvezte, képzeld el, hogy a lányommal étkezőben ültem. Egyébként majdnem végig az ablakban állt és világot látott, közben persze mindenkivel összeismerkedett és egy meghívást is kapott egy kisfiú szüleitől, de minthogy éppen kevéssel azelőtt tartottam meg neki rég aktuális prédikációmat arról, hogy senkivel nem szabad elmenni, mereven elutasította, jelentősen rám nézve. Egyébként igen jó volt, csak Kisújszállás előtt kezdett hirtelen hisztis lenni, de gyorsan ledobtam. Persze, az egész család kint volt, és Majaka [Mária] egy fél rántott csirkét és rengeteg tésztát nyomott a kezembe, még ma délben is azt ettem. Leszállás előtt ugyanis elkoboztam az Áginak készített ennivalót. Ági olvasott is a vonaton, talán mondanom sem kell, hogy a szemüvegét ottfelejtette a zsebemben, most küldöm el neki express, Vásár u. 7 szám alá, remélem, jól emlékszem a címre. Biztos halálosan kétségbe van már esve. Lelkére kötöttem, hogy ne zabálja agyon magát. Szerencsésen megérkeztem, kicsit kimerülten. Reggel Bandi azzal fogadott, hogy kezdjem el a múzeum régészeti adattárának elkészítését (kb. félévi munka), a hogy 1952 Talán ekkor készült Szentpál Olga tanulmánya: „Versuch einer Formanalyse der ungarischen Volk­stänze”, Acta Ethnographien Academiae Scientiarum Hungaricae, 7, no. 3-4 (1958), pp. 257-336. 153 Szilágyi János (Aquincum). 154 Szily Pestről utazott vissza Debrecenbe, akkori kényszerű munkahelyére, s egyúttal lányát, „Ágit vitte le nyaralni házvezetőnőjük, Orsós Sándorné („Nagyi”) lányának családjához Ceglédbercelre. (Szilá­gyi Ágnes szíves közlése.)

Next