Kuncz Aladár: Levelek 1907-1931 - Romániai magyar írók (Bukarest, 1982)

Jegyzetek a levelekhez

138. Kos Károly Kuncz Aladárhoz. Kolozsvár, 1928. április 27. Kuncz-hagyaték. Gl. az ESzC levélpapírján. az Erdélyi Szépmíves Céh. . . szerződéstervezetét — a Kuncznak kül­dött példány a hagyatékban nem maradt fenn. A szöveget Molter Károly levelezéséből Marosi Ildikó közölte (HSzCLev I. 113—115.), 139. Kemény János Kuncz Aladárhoz. Keltezetlen Kuncz-hagyaték. Klp. Címzése: Nagyságos Dr. Kuncz Aladár úrnak. Redaoţia Ellenzék. Str. Universităţii 5. Cluj. Transilvania. Románia. A levél reá'rt szövege miatt a város neve olvashatatlan. A postabélyegzők elmosódottak. Csak feltételezzük, hogy ugyanannak a földközi-tengeri út­nak egy másik állomásáról íródott, amelyről „Athén, 1926. ápr. 26.“ kel­tezéssel, de 192S. április 26-i (illetve 1928. május 4-i kolozsvári) posta­­bélyegzővel egy másik képeslap is maradt a Kuncz-hagyatékban. Ez utób­bin mindössze ennyi a szöveg: „Szeretettel ölel Kemény János“. A.K. — Kemény Jánosné Augusta Paton Kemény Gizella — Kemény János húga 140. Kós Károly Kuncz Aladárhoz. Keltezés nélkül Kuncz-hagyaték. Gl. az ESzC levélpapírján. A levelet csak feltételesen helyeztük el az 1928-asok között. A benne eml.tett értekezlet esetleg a 138. sz. levélben szereplő szerződéstervezet megvitatásával vagy az ESzC egyéb, nyomdai ügyeivel függhetett össze. Fees Sándor — az Athenaeum, később a Nyugat Könyvkiadó igazga­tója 141. Dsida Jenő Kuncz Aladárhoz. Kolozsvár, 1928. augusztus 28. Kuncz-hagyaték. KI. Dsida Jenő 1925-től állott kapcsolatban Kuncz Aladárral, s több ver­set, műfordítást közölt az Ellenzékben: 1925-ben: Göncölszekér, Ha. na.li kövek (nov. 8.), Mit hoz a Mikulás (dec. 6.), Hajótörött (dec. 20.), Te­metőben, Megváltóvárás (dec. 25.); 1926-ban: Néma ajakkal a Nagyerdőn (febr. 14.), Lovag vagyok (máj. 1.), A garabonciás (aug. 22.), Gazdátlan csónakok (aug. 29.), Aki lehettem volna (szept. 19.), Síró szomorúfűzfák (szept. 26.); 1927-ben: Boldog vizeken (febr. 12.), Húsvétvárás (ápr. 10.), Csöndes áldozat (júl. 17.), Visszatért lovagok (aug. 28.), Leselkedő ma­gány (nov. 13.); Eminescu: A tegnapokkal (1927. júl. 3.). Az Erdélyi Helikonban 1928-tól szintén rendszeresen jelentek meg ver­sei, versfordításai (vö. Réthy Andor: Dsida fenő irodalmi hagyatéka. Dsida Jenő: Versek. Bük. 1966. 497—538.). Kehrling Béla (1891—1937) — magyar teniszsportoló. A göteborgi kis­­olimpián aranyérmet, az 1926-os londoni világbajnokságon asztaliteniszben ezüstérmet szerzett. 142. Szenteleky Kornél és Fekete Lajos Kuncz Aladárhoz. Szabad­ka, 1928. szeptember 30. Kuncz-hagyaték. Gl. A fejlécében: Vajdasági írás. A „Képes Vasárnap* irodalmi melléklete. Szerkeszti: Szenteleky Kornél. Közölte Bisztray Gyula és Csuka Zoltán (Szenteleky Kornél irodalmi levelei. Zombor—Budapest 1941). 368

Next