Hafner Zoltán (szerk.): Senkiföldjén. In memoriam Pilinszky János - In memoriam (Budapest, 2002)

Egy titok margójára

költészetén ugyanis kétségtelenül felismerhető József Attila befo­lyása - s ez a hatás nemcsak motívumaiban, hanem ennél mélyeb­ben, a motívumok hasonló jelentésének, tehát a világlátásnak olyan mélységeiben érvényesül, mely a motivikus hasonlóságot már-már másodlagosnak láttatja velünk. Az azonban, hogy Pilinszky kései korszakára is hatott-e József Attila, távolról sem tekinthető bizonyosnak - és ha igen, a hatás természete jóval bonyolultabb az előzőnél. Megtörténhetett, hogy az elsőből kinövő második Pilinszky, ahogyan túllépett fiatalkori verseinek poétikai jellegén, túllépett poétikai ideáljain, így a József Attila-hatáson is - de ahogyan a poétikai lépés nem jelentette em­beri ideáljainak elhagyását, úgy a József Attila iránti kötődés is megmaradt, csak komplexebbé, nehezebben kimutathatóvá alakult. A kétféle világlátás különbségei elmélyültek, mint ahogyan erre Pi­linszky József Attiláról szóló egyik versében a „valami másnak” sejttetésével utal. Éppen ezért a József Attilához fűződő viszony tü­körképe lehet Pilinszky belső átalakulásának, éppen e „mássá-le­­vés” folyamatának is. A költői hatás kérdése így - és itt - tehát túl­nő önmagán. Jelentőségének kulcsa József Attila korszak-meghatá­rozó hatásában, és abban keresendő, hogy par excellence az ö lírája rejti magában annak a költői fordulatnak lehetőségét, mely későb­ben, sok-sok egyéb tényező hatására a Pilinszkyében valóra válha­tott. Az a szakadék ugyanis, ami Pilinszky költészetének első és második periódusát elválasztja egymástól, nemcsak az ő költészeté­ben, hanem az egész XX. századi magyar lírában a modern és a posztmodern közötti vízválasztónak tűnik. Kérdésünk lényege az, hogy amit a József Attila-i lírából, e lírai világképből Pilinszky ma­gával hozott, vajon csak ennek a fordulópontnak eléréséig segítette­­e, vagy átemelődött a következő fázisba is? Az irodalmi hatás mind az irodalomtudománynak, mind a pszi­chológiának egyik legrejtélyesebb kérdése. Nyilvánvaló - mint azt már Gide is leírta az irodalmi hatásról szóló esszéjében -, hogy csakis annak a hatásnak befogadására vagyunk képesek, amelynek preformált ősképe már bennünk él. Ebben az esetben az idegen költő művének formateremtő élménye mint kristályosodási mag 199

Next