Sárközy Péter: Itália vonzásában. Esszék, tanulmányok - Magyar esszék (Budapest, 2014)
Kapcsolattörténet
kisebb tanulmányok, recenziók jelentek meg Molnár Ferenc és Hubay Miklós drámáiról.1 Ezért örülhetünk különösen Antonella Ottai 2010-ben a Bulzoni Kiadó gondozásában kiadott, majdnem ötszáz oldalas nagymonográfiájának, melyben egy igazi olasz színháztörténész összefoglaló képet nyújt a 20. század első felében olasz színpadokon bemutatott magyar darabokról és fogadtatásukról.1 2 Éppen ezért ennek a munkának magyar fordítása és kiadása feltétlen kötelessége a magyar irodalomtudománynak és színháztörténetnek, és természetesen a minden ad hoc egyéni kérést, kezdeményezést finanszírozó, de emiatt a komolyabb munkák támogatására mindig „alap” nélkül maradó mindenkori magyar kulturális kormányzatnak. Megérné. Croce József Attiláról, József Attila Crocéról A téma, melyet a nemzetközi konferencia szervezői számomra kijelöltek, igen nehéz feladat elé állított. Nehéz és szép feladat, mert egyrészről, mint Olaszországban magyar irodalmat tanító tanár, tudom, hogy nem volt felesleges olasz filozófiatörténészek és esztéták figyelmét felhívni arra, hogy a 20. század egyik legjelentősebb magyar költője, József Attila behatóan foglalkozott Benedetto Croce esztétikájával és intuíciós elméletével, valamint az sem, hogy Benedetto Croce volt az első külföldi „felfedezője” József Attila költői nagyságának. Ugyanakkor nagyon nehéz is a feladat, mert a konfe-1 Vö.: L. Pálinkás: Avviamento allo studio della lingua e letteratura ungherese. Bibliografìa italiana i. m. 29-30, 22. 2 Antonella Ottai: Eastern. La commedia ungherese sulle scene italiane fra le due guerre mondiali (Eastern. A magyar komédia a két világháború közötti olasz színpadokon), i. m. 183