Sárközy Péter: Itália vonzásában. Esszék, tanulmányok - Magyar esszék (Budapest, 2014)

Magyar írók és a magyar irodalom Olaszországban

a párizsi Express folyóiratban közöltette Jean-Paul Sartre és a bal­oldali francia és olasz értelmiségiek magyar forradalmat elítélő ál­láspontja ellen írt manifesztumát Invitation a un examen de conscience {.Felhívás önvizsgálatra) címmel, melyet 1958-ban, Nagy Imre kivégzésekor a Tempo presentében, majd híres köteté­ben, az 1965-ben kiadott Uscita di sicurezza (Vészkijárat) olaszul is megjelentetett. Az olasz baloldali neorealista irodalom másik nagy alakja, Vasco Pratolini állt Olaszországban annak a nemzetközi kampánynak élére az általa szerkesztett Notizie Einaudi hasábjain, melyet Albert Camus kezdett el 1957-ben, az akkor bebörtönzött magyar írók és értelmiségiek megmentésére. A szintén baloldali Sandro Petruccione, aki szemtanúja volt a for­radalomnak és véres leverésének, 1956 végén az II Ponte folyóirat decemberi számában közölte tanulmányát a kommunizmus magyaror­szági válságáról {La crisi del comuniSmo in Ungheria). A fiumei szü­letésű, magyarul is jól beszélő Leo Valiani, az olasz antifasiszta ellen­állási harc történeti személyisége, a Tempo Presente 1957. tavaszi számában jelentette meg tanulmányát a harmadik magyar forrada­lomról {La terza rivoluzione ungherese), melyben az 1956. októberi népfelkelést az 1948/49-es és az 1918/19-es forradalmak szerves foly­tatásaként értelmezi, melyek célja egy igazságos, demokratikus Ma­gyarország megteremtése volt. Ugyanezt az értékelést adja a Magyar­­országról előbb Olaszországba, majd Angliába menekült fiatal „Pető­­fi-körös” filozófus, Mészáros István is A magyar értelmiségiek forra­dalma {La rivolta degli intellettuali in Ungheria) című tanulmányá­ban, melyet az Einaudi Kiadó 1958-ben adott ki.1 1 1 Mészáros Istvánnak köszönhető az első olaszországi monográfia József Attila köl­tészetéről, Attila József e l’arte moderna. Milano, Lerici 1962, melyet fordításban 2002-ben az Argumentum Kiadó magyarul is megjelentetett Agárdi Péter szerkesz­tésében: József Attila és a modern művészet. (Kár, hogy a József Attila-kutatással is foglalkozó szerkesztőnek csak negyven év után jutott eszébe ennek az igen fontos baloldali, de a magyar kánontól eltérő József Attila-interpretációnak magyarországi kiadása, pedig a szerkesztőnek korábban minden hatalma és lehetősége megvolt a mű korábbi megjelentetésére.) 280

Next