Breuer János (szerk.): Kodály-mérleg, 1982. Tanulmányok (Budapest, 1982)
Vers és dallam
Tasi József Kodály Zoltán és József Attila 1980 1. Kodály-utalások a költő műveiben Személyesen valószínűleg sohasem találkoztak. József Attila először 1930-ban, a Fábián Dániellel közösen fogalmazott Ki a faluba című röpiratban írta le Kodály Zoltán nevét: „Fel ne nőjjön többé olyan nemzedék, amelyre Kodály Zoltán újfent elmondhassa: »A magyar intelligencia előbb eljutott Párizsba, mint a magyar faluba.«”1 Ezt azonban Kodály Zoltán nem egészen így mondta. Népzene című, 1927-ben írt és sokszor újraközölt tanulmányában olvassuk: „Budapestről Párizsba rövidebb volt az út, mint Kászonújfaluba.”2 A röpirat szerzői csupán értelemszerűen idézték Kodály Zoltánt. (A Kodály-idézet eredeti alakjára már 1958-ban felfigyelt Szabolcsi Miklós.3 Ismeretes, hogy a költő mennyire ügyelt tanulmányaiban a közölt idézetek pontosságára. Vajon miért e „pongyolaság”? Időközben megtudtuk a Ki a faluba írásának körülményeit, Fábián Dániel 1974-ben kiadott, József Attiláról című könyvéből.4 E szerint Fábián Dániel a röpirat első változatát egyedül fogalmazta, s a kéziratot a költő alaposan átdolgozta. Fábián saját szövegét is közli, s így ma már tudjuk, hogy Kodály „idézését” tőle vette át a költő.5 Vajon honnan vette Fábián Dániel? A legkézenfekvőbb, hogy az 1928-as Ifjú szívekben élek (A magyar fiatalság hitvallása Ady Endre költészetének tanulságai mellett) című antológiából, melynek maga is munkatársa volt.6 Feltehetőleg a röp-382