Gellért Oszkár: Egy író élete II. kötet. A Nyugat szerkesztőségében 1926-1941 (Budapest, 1962)

1929

vált az angol óriás Magyarországon nemzeti klasszikussá. Ber­nard Shaw, amikor Hevesi találkozott vele, tízszer is elismé­­teltette Arany János nevét, hogy el ne felejtse. És amikor Pető­finek III. Rikárd előadásáról írt cikkét az angol hallgatóság előtt idézte Hevesi, valósággal moraj futott végig a termen. Annál kevésbé örülök a Nagy Endre cikkének. Azt írja, hogy hiába akarják maguknak Adyt lefoglalni a progresszívek, a szocialisták, a forradalmárok, a konzervatívok, a magyar faji­­ság fanatikusai, Ady egyike se volt, sőt mindegyiké sem. A következő Nyugat-számban Nagy Endre is jónak látja, hogy Helyreigazítás címmel visszatérjen cikkére, melynek műfaji megjelölését a nyomda kihagyta: „conférence”. Debrecenben élőszóval mondta el a lelkes Ady-körben. Márpedig a hang­versenypódiumnak nem az a feladata, hogy meggyőzzön, ha­nem hogy szórakoztasson. Még kevésbé örülök a Földi Mihály rajongó Prohászka-cik­­kének. Erre a Nyugat következő számában Farkas Zoltán adja meg a választ. Prohászka írásai tele vannak a logika dicsőíté­sével, pedig egyáltalán nem logikus gondolkozó. Aquinói Szent Tamástól indult el, s végül Bergson erős hatása alá került. Az emberi lélek megnyilatkozásainak csak a felszínét látta, mély­ségeibe behatolni nem tudott. Megdöbbentő volt az értetlen­sége az orosz regényirodalom csodálatos emberszeretete iránt, így írhatott ilyeneket: „Ki nem mondhatom, mily émelyítő ne­kem az az orosz patologikus okoskodás, festés és nyávogás a regényeiben, az orosz psyché egy berúgott deliriumos béka...” Babits a közösen szerkesztett Nyugat első és második szá­mában egy tanulmányt ad át a kritika feladatairól, s egyet az ő tanulmányairól, továbbá egy kritikát József Attila Nincsen apám, se anyám című verseskönyvéről, mind a hármat Németh László tollából. Az egyik tanulmányból két gondolat ragad meg: hogy a kritika feladata megóvni az egész irodalmat a nemzeti provincializmus túlzásaitól és hogy nálunk nem Ady volt az egyetlen, aki északi embernek érezte magát, „s melyik nép méltóbb az orosz örökségre, mint mi”. A József Attiláról írt kritikáját annál kedvetlenebbül olva­som. S nemcsak azért, mert a Nincsen apám, se anyámat Ig­notus még Bécsből az én gondjaimba ajánlotta, hanem azért is, mert József Attila nekem küldte meg dedikálva a könyvét még Osvát halála előtt. 152

Next