Barla Gyula (szerk.): Vajda János: Kisebb költemények 1. 1844-1860 - Vajda János összes művei 1. (Budapest, 1969)
Jegyzetek
17 MNV: vándorlásból 19 NŐ, MNV: Nagy tarjagos NŐ, VH, MNV: ormán 21 NŐ: hold s NŐ, VH, MNV: megmegállva 23 MNV: ki [sajtóhiba] 27 VH, MNV: szíve 28 NŐ: könnye 30 NŐ, VH, MNV: sírszoborra; 31 NŐ, VH, MNV, KK, ŐK: nem tudva 33 NŐ, VH, MNV: Cseng bong 34 NŐ, VH, MNV, KK, ÖK: emlékedben; 35 Nő, VH, MNV, KK: tépelődöl hogy NŐ, VH, MNV: nóta, 36 NŐ: távozik haladva — [sajtóhiba] VH, MNV: halódva — KK, ÖK: halódva 37 NŐ, VH, MNV: tengerben, — 39 VH, MNV, KK: súgja 40 NŐ: jő . . . VH, MNV: jő; 41 NŐ, VH, MNV: éjfelenkint ilyen 46 NŐ, VH, MNV: szemekbe — 48 NŐ', VH, MNV, KK, ÖK: Majdan csalódott 49 NŐ: csillog; 50 NŐ: elmondd . . . 51 VH, MNV: indulsz. 52 VJ, MNV: szíved 53 VH, MNV, KK, ÖK: Alá, alá sülyedve 54 NŐ, VH: csöndes, sötét, hideg van . . . 55 NŐ, VH, MNV: a lélekóra — 56 NŐ, VH: a koporsóba! — A NŐ 1860. júl. 8-án helyesbítést közölt: „Igazítás. Lapunk múlt számában Találkozunk című vers 4-ik szakaszának 6-ik sorában (36. sor!) haladva helyett halódva olvasandó.” 127. Régi dicsőségünk. M: К 56, 1856. 63. 1.; К 58, 63. 1.; NO 1858. okt. 31.; KK 72. h; Képes Néplap, 1873. szept. 1.; ÖK I. 12. 1. Az 1856 tavaszára elkészült vers a nagyravágyó Mohamed kudarcát énekli meg. A nándorfehérvári (belgrádi) diadal eseményei közismertek: 1456. július elején a török tábor (150 000 fő) ostromzár alá vette a mindössze 7000 főnyi őrséggel rendelkező várat. Hunyadi csak a július 14-i győztes vízicsata után jutott be seregével a szorongatott várba. A török az általános rohamot július 21-én rendelte el (Dugovics Titusz önfeláldozása!), de sikert nem ért el. Másnap, 22-én a várból kitörő s bajba került keresztesek segítségére sietett Hunyadi is, s vitézeivel teljesen szétzilálta a hatalmas török hadat. A véres csatában maga II. Mohamed is megsérült. (Elekes Lajos — Lederer Emma—Székely György: Magyarország története. I. 1965. 296 — 299. 1.). Vajda képzeletét a szultán világhódító tervei s az utolsó két nap elszenvedett veresége ragadta meg. Maga írja, hogy a költemény Magyarország szép történetes könyve ihletésére (1. 8., 9., 27. és 113. sorokat) készült. Vajda régebbről ismerhette, de most is forgathatta Horváth Mihály könyvét (A magyarok története. 1843. 180—182. 1.), még inkább Szalay László (Magyarország története. III. kötet 155 —161. 1.) aprólékosabb, részletezőbb leírását. Szalay 475