Santarcangeli, Paolo: Magyarok Itáliában. Tanulmányok és előadások - Irodalomtörténeti füzetek 121. (Budapest, 1990)

A magyar irodalom Itáliában

Félrehagyva az anekdotát, szóljunk még pár szót az egyes költők tolmácsolásáról, mellőzve bármiféle kritikai megítélést. Megjelent egy kötetnyi vers Adytól (1947-ben), L. Pá­linkás válogatásában, a fordításokat többen készítették (részben már publikált fordítások szerepelnek benne);23 1957- bői való G. Jona válogatása, K. Ternay szerkeszté­sében24; az én — jegyzetekkel, bibliográfiával és beve­zetéssel ellátott — válogatásomnak nemrégiben (1974- ben) látott napvilágot a második, teljesen átdolgozott és némileg bővített zsebkönyv kiadása;25 Illyés Gyulától egy válogatott verseskötet, Umberto Albini gondozásában, va­lamint a Két kéz ciklus Nelo Risi és Edith Bruck fordítá­sában;26 József Attila verseiből előbb egy vékony kötet, majd egy bővebb válogatás, Umberto Albini munkája; ugyanőtőle egy másik válogatás, S. Badiali és G. Finzi szerkesztésében;27 Kassák Lajostól az egyetlen mű, ame­lyet — különböző kiadóknál tett hosszas és hasztalan kí­sérletek után — sikerült megjelentetnem, A ló meghal, a madarak kirepülnek volt;28 Kosztolányi Dezsőtől viszont 23 L. a 16. jegyzetet. 24 Uo. 25 Ady, Endre: Poesie con testo a fronte. (Versek; kétnyelvű kiadás) Bev., ford., bibliográfia és jegyz. P. Santarcangeli. Lerici, Milano, 1964. — Sangue e oro — Poesie scelte. (Vér és arany. Válogatott versek); ua., ua., Accadentia, Milano, 1974. 26 Illyés, Gyula: Poesie. (Versek) Vál. és ford. Umberto Albini. Vallec­­chi, Firenze, 1967. — Due mani. (Két kéz) Ford. Nelo Risi és Edith Bruck. Scheiwiller, Milano, 1966. 27 József, Attila: Poesie. (Versek) Vál. és ford. Umberto Albini. Két­nyelvű kiadás. Fussi—Sansoni, Firenze, 1952. — Poesie. (Versek) Vál. és ford. Umberto Albini. Kétnyelvű kiadás. Lerici, Milano, 1957, 19622 (Új kiadása, magyar szöveg nélkül: Accadentia, Milano, 1972.) — Gridiamo a Dió. Vál. és ford. S. Badiali, G. Finzi stb. Guanda, Parma, 1963. 28 Kassák, Lajos: II cavallo muore e gli uccelli volano via. (A ló meg­hal, a madarak kirepülnek) Bev. és ford. P. Santarcangeli. Scheiwiller, Mi­lano, 1969. 117

Next