Szabolcsi Miklós - Illés László (szerk.): Tanulmányok a magyar szocialista irodalom történetéből - Irodalom - szocializmus 1. (Budapest, 1962)

Illés László: Az Új Hang kritikai munkássága

fejét egy tehervonatiak illetőleg honnan támadt benne az az őrület, amely utóbb öngyilkosságba kergette? . . . nem akarta észrevenni senki, hogy egy (szóval már nem is jellemezhető) társadalmi rend a költő egyéniségét hóhér­­bárddal hasította ketté; az egyik oldalon volt az osztályharcos költő, a Döntsd a tőkét szerzője, a szociális forradalom költője, s a másik oldalon az, aki ezeket a sorokat leírta. Leírta ezeket, és kitörülte a veszedelmes sorokat régi verseiből. Kasztrálta költeményeit és kasztrálta önmagát, hogy „posz­­szibilis” költővé lehessen, hogy verseit közöltethesse, hogy segédszerkesztői állást kaphasson.”172 Amiként a korabeli magyar irodalmi életben, úgy az Új Hang körében sem ismerték fel természetesen ezekben az években, ezek­ben az írásokban József Attilának az újabb magyar lírában való mindenek­nél óriásibb nagyságát. De abban a kritikai hangvételben, ahogy őt, & mun­kásosztály költőjét mindenfajta kisajátítás vagy elesztétizálás ellenében meg­védelmezték,173 már benne rejlett a munkáshatalom eljövendő korszakában igazi jelentőségére magasodó költő nagyságának felismerése. Gábor az egyébként általa nagyrabecsült Halász Gáborral szemben védelmezte szenvedélyesen József Attila költészetének gerincét: marxista világnézetét, mert ennek elhomályosítása a költői mű nagyságának, nem­zeti érvényének elhomályosításával is járhatott volna. Halász Gábor az 1938-as Összes versek kiadásáról a Nyugatban közölt kritikájában így írt József Attiláról: „A mamás oltalom-keresésben és a tiszta gyermeki látásban gyökerezik József Attila lelkes költészete. Fél és gyönyörködik még a sivár­ságban is; ami azonfölül van, csak idegesítő esetlegesség, mint életének zilált külső történései, vagy gyermeki makacssággal megkaparitott s el nem hagyható játékszer, mint a világnézet és a harc az eszméért.”174 Halász egy hozzáírt (egyébként ismeretlen) József Attila levélre hivatkozott, amelyben állítólag arról írt volna a költő, hogy mivel a proletárságot is formának látja, nemigen leli a helyét a baloldalon költő létére. „Ebből következtetett Halász? — kérdi Gábor Andor — Ezekből a szívszaggató sorokból, amikből már kizokog a költő meghasonlottsága önmagával? . . . Hová jutottunk? Ebek harmincadjára — folytatja —, különben nem lenne lehetséges, hogy egy értelmes kritikus ilyen egyszerűen, ilyen kurta vállrándítással intézi el a világnézetért és az eszméért való harc kérdését egy olyan költőnél, aki világnézeti költőnek indult, s akinek a költészete azért maradt mindvégig értékesebb a körötte csengő-bongó többi magyar líránál, mert a világnézet akkor is ott bujkált a költő minden ízében és porcikájában, amikor már, hogy élhessen, hogy legyen mit ennie, meg akart szabadulni ettől a világ­nézettől. Hát igazán nem tudják az irodalommal komolyan foglalkozók, hogy József Attila tragikus sorsának a világnézet körüli ön-maró küzdelem volt a tengelye? Hogy József Attila azért tört össze, mert nem tudott elválni a világnézetétől; mert tudta, hogy nem szabad elválnia tőle, hogy életének az értelme szűnik meg, ha a világnézetét „beszünteti?”175 172 Gábor Andor: IGE jutányos áron. UH. 1939. 1. sz. 86—89. 173 (Gábor Andor): Aki hiába halt meg. UH. 1938. 10. sz. 70—71. és Tamás Aladár: József Attila életműve körül. UH. 1938. 11. sz. 120—123. 174 Halász Gábor: József Attila. Nyugat. 1938. П. k. 130—134. 176 L. a 174. jegyzetet. 443

Next