Török Gábor: Lírai igefüggvények stilisztikája - Irodalomtörténeti füzetek 85. (Budapest, 1974)

II. Líránk szabadon mozgó igei alapú szintagmái

És ha még ezt is sikerült volna — kétségtelenül sokkal terjengősebben — belesajtolni a lírai szövegbe, hirtelen rádöbbenünk, hogy igepárunknak további jelentéseire is számítanunk kell. Az ÉrtSz.-ban az elvegyül első jelentése: ’(valamely anyag) egy másikban egyenletesen eloszlik, elkeveredik’, a kiválik harmadik jelentése: ’(anyag) vala­mely keverékből vagy másik anyagból mint annak része elkülönül’. A közösségbe illeszkedés és egyéniséggé szigete­­lődés hirtelen az egyetemes dialektikus folyamatok szerke­zetébe kapcsolódik: a növényi világ asszimilációja és disszi­­milációja, a vegytani szintézis és lebomlás, a vonzás és taszítás, azonosság és különbség egymásba csapásának rendjébe! A két igében az én-t a keveredő és szétváló anyaggal azonosító egyszerű metaforák is lappanganak. Mi maradna belőlük (vagy a felsőbb jelentésekből) bár­mely brilliáns kiegészítő pár betoldásával? József Attila Hazám-jából két részletet elemzek. Az egyik: Cicáznak a szép csendőr tollak, 10 mosolyognak és szavatolnak, megírják, ki lesz a követ . . . Hazám 3. 1937. ÖM. II. 216. A szavatol igével kapcsolatban nem tudom elfogadni az ÉrtSz. minősítését. Ott az igemindkétfőjelentésébenintran­­zitív, sőt más, határozói vonzatokat sem tüntetnek föl. Ilyeneket csak a mellék jelentésekhez fűznek. Idézem: ,,|| a. ts (Kér) ~ vmit: ’felelősséget, jótállást vállal, jótáll érte’ ... 11 b. tn (vál) ~ vkiért: ’felelősséget, kezességet vállal érte’. Én ezt az igét egyik főjelentésében tartom tárgyasnak, sőt olyannak, amelynek a tárgy kiegé­szítője, és nem ismerem el olyan köznyelvi használatát, amelyben sem tárgyi, sem határozói kiegészítője ne volna. József Attila versébe az a) alatt közölt jelentés illik bele, de az igének tárgya nincs. A kontextusból, a szavatol­­nak-ot jelöletlen magyarázó-kifejtő mellérendelő viszony­ban követő tagmondat (megírják) tárgyi mellékmondatából 36

Next