Horváth Iván - Tverdota György: Miért fáj ma is? Az ismeretlen József Attila (Budapest, 1992)
Előszó
Közzétenni vagy titokban tartani? Hosszú ideig magunk is tépelődtünk ezen. A kérdést politikai szempontból is megközelíthetjük ; a megoldást végül ez hozta el. Elvileg elfogadható, hogy legyenek köztitkok, amelyek mindenki számára egyaránt hozzáférhetetlenek. Azonban lassacskán oda jutottunk, hogy immár százak, ha nem ezrek nyilatkozhattak úgy ezekről az írásokról, hogy „olvastam, rettenetes, nem szabad közzétenni”. Az olvasás kiváltsága bizony nem semmi. József Attila pszicho-iratainak titkosságát nem lehetett megőrizni. Ismeretük kiváltsággá vált, s ez erkölcsileg elviselhetetlen helyzetet teremtett. Ekkor az élet maga eldöntötte a kérdést. Kiderült, hogy a Szabadötletek zárolásának semmi jogi alapja nincs. A Rapaport-levekt a Széchenyi Könyvtárnak eladó személy ugyan ideiglenes zárolást kötött ki, ez az idő azonban rég letelt, s a leveleket az nem adja ki, aki nem akarja. József Attila 1978. december 3-án megszűnt jogdíjas szerző lenni ; ekkortól kezdve a jogutód sem korlátozhatta közvetlenül a kiadást. Mivel nincs semmi jogi alapja, hogy ezeket az írásokat lakat alatt tartsák, és mivel a társadalmi érdeklődés rendkívül erős irántuk, nincs mód és eszköz megakadályozni közzétételüket. Dilemmánk tehát megoldódott. Nincs választás előttünk: egy keskeny párkányon kell végigmennünk. Nem az a kérdés, hogy közzétegyük-e József Attila e bizalmasnak tekintett iratait. Azok közzététetnek. A kérdés legföljebb ez: viszonylag megbízható (kritikai) kiadásban, megfelelő magyarázatokkal kísérve is megjelenjenek-e? Erre a kérdésre csak egy becsületes válasz adható. A közelmúltban Párizsban szemelvényesen megjelent a Szabadötletek francia fordítása. Ez valószínűleg még egy illegálisan kijutott, roppant hibás gépírásos másolat nyomán készült. Utóbb egy kanadai magyar kiadvány leközölte - szintén elképesztően sok hibával a mű eredeti magyar szövegét. Magyarországon eleinte ennek a rossz kiadványnak fénymásolatai kerültek forgalomba. A Szabad-ötletekből készült színházi produkciót még nem láttuk, sem a budapesti, sem a bécsi változatot. Ám legutóbb - míg e könyv kiszedett kézirata pihent - egy másik kiadó kihozta a Szabad-ötletek jegyzékét immár 11