Tverdota György: Németh Andor. Egy középeurópai értelmiségi a XX. század első felében I. (Budapest, 2009)

Hazai közegben

tételük a lehetetlen: az eszményien tökéletes szolga, a lélektelen ember."68 A regény te­hát, túl minden szociális konfliktuson, rávilágít a teljesítmény-központú modern sze­mélyiség paradoxonára. A Láthatárban megjelent írás fontos felismerésekkel egészítette ki a napilap-kritikában írottakat. Németh itt a fénycsóvát a regény szociokulturális as­pektusára irányította: „ez a regény rettenetes szatíra a polgári társadalom boldog har­móniájára. Ahol a problémákat kizárják az ajtón, ott bejönnek az ablakon: ahol az anya­gi vagy érzelmi követeléseket nem engedik szóhoz, mert észre sem veszik őket,... ott ki kell azoknak robbannia."69 Egyedül a regény végkifejletével nem tudott kiegyezni. Egy végig manicheus szemekkel nézett, és újfajta impassibilitével ábrázolt világból történő keresztény erkölcsi humanista kihátrálásként értékelte a záró jeleneteket. Ez a konszolidált szellemi kapcsolat képezte azoknak a látogatásoknak a hátterét, amelyekre Németh József Attilát is magával vitte. „Kosztolányit mindenki érdekelte, mindenkit számon tartott, mindenkiről tudott. Attiláról is, természetesen - kezdi első Jó­zsef Attila-monográfiájában a látogatás krónikáját. - De nemcsak számon tartotta, nagy­ra becsülte... Elragadtatással élvezte Attila verseinek nem táj szavakkal tűzdelt, nem nyelvemlékekből, régi szótárakból táplálkozó, emelkedetten egyszerű, ízes, természetes magyarságát. De verseinek más tulajdonságait is. Képzelete meghökkentő szökellését, fordulatainak kiszámíthatatlanságát, kifejezésmódjának ravaszdi esetlenségét, dévajsá­­gát, humorát. Attila legmeghökkentőbb verseit idézgette legszívesebben. Szinte látom az arcát, ahogy Attila könyvében lapozgat s csillogó szemmel szavalja: Énekeljünk / hajaha!... - Ez igen! - kiáltott fel lelkesen. Ugrál, szökell, ujjong! Elragadó!" - újabb versek követ­keztek, s Kosztolányi mindegyikükhöz lelkes kommentárokat fűzött. Majd az utolsó di­cséret: Üde! Mulatságos! Illatos, mint a frissen szakasztott szamóca! - Csak értelme nincs - jegyezte meg valaki. - Hát a szamócának van? - vágott közbe Kosztolányi."70 Kuncz Aladárral való, 1928-ra datált találkozása kapcsán emlékiratának közöletlen részében szólt két barátja, a kolozsvári és a budapesti összeismertetéséről: „Egy másik este Attilával ismertettem össze. Nagyon megkedvelte Attilát, aki aztán sűrűn küldött neki verseket."71 Otthonosan Kosztolányihoz fűződő barátságának helyreállása jelzi, hogy az akklimatizálódás hó­napjai sikeresen lezárultak, 1927 elejére Németh Andor újraszőtte kapcsolatait. Vissza­­gyökerezése a magyar irodalomba hiánytalanul végbement. Gondosan és felelősséggel alakította ki álláspontját az aktuális irodalmi kérdésekben, függetlenítve magát akár ba­ráti szempontoktól, személyes elkötelezettségektől is. Ezt az autonóm véleményalko­tásra való elszántságot a Kosztolányihoz fűződő viszonyának további alakulása is jól szemlélteti. Az elismerés, amellyel a Néró vagy az Édes Anna szerzőjét illette, a szemé-68 Kosztolányi Dezső: Édes Anna, Esti Kurír, 1926. december 18.11. 69 Két regény (Kosztolányi Dezső: Édes Anna, Hatvány Lajos: Zsiga a családban), id. kiad., 30-31. 70 József Attila, Cserépfalvi, Bp., 1944.83-85. 71 Németh Andor emlékezése - kézirat. 125

Next