Jóry Judit: Saint Jori (Morte Saison) (Pozsony, 2015)

> „Jóry Judit tud valamit, amit kevesen: ké­pes hétköznapi, fogalmi szókincsünket vizuálisan használni, képes a szavak nyel­vére lefordítani a test metanyelvét, és testek életét és halálát elre-Д gélni ezen a nyelven. A szó legtágabb értel­­n vett érzéki költészet szenvedés, a betegség, ittság érzékisége szól telem, az éhínség, a dög­­- és az a »talán«, ami is lenyűgözően emberi íz ember kiolthatatlan vágya az érzéki megváltás után” - írta Pályi András egy korábbi kis Jóry-kötet, a Havazás, hóbandázs kapcsán. Ez a ritka írói látásmód és érzékenység ragad magával ezúttal is, noha a Vetkeztetik a menyasszonyt és a Szerelem és gyászdal szerzője anyja halála után minden eddiginél személyesebb oknyomozásba fog. Új könyvében nemcsak a „megérinthetetlen” anya és lánya fájdalmas és paradox viszonyát idézi meg, hanem az egykori családi korres­­pondenciák, fényképek, okmányok, feljegy­zések titkait böngészve, családtörténetet ír, egészen a napóleoni háborúk idejéig kanya­rodva vissza, amikor is a Proven^e-ból, Saint Jory helységből származó Paul Jory francia tábornok pontosan immár kideríthetetlen okokból Sopronban telepedett le és alapított családot. Hogy századok múltán, amikor az ok­nyomozónak a sok idegen arc, fájdalom és halál végképp stigmatizálja a napjait, felcsillanjon a kíváncsiság Anukett, a francia apától szü­letett kis lányunoka szemében a Saint Jory-i mese hallatán, ahová egyszer talán ellátogat.

Next