Koltai Tamás: Miért gyáva a magyar színház (Pozsony, 2010)

Szép új világ

A díszlet nem játszik, legföljebb a pult, amely az elején szétválasztja a „tulajdonosokat” a kiszolgáltatottaktól. Az előbbiek - Kosztiljov, Va­­szilisza Karpovna, kevésbé hangsúlyosan még Natasa, a húga is, aki a két csoport ütközőpontja - Benedek Mari kék-fekete ing-nadrágját vagy ing-szoknyáját, a rendőrhivatalnokság hatalmi színeit viselik. De a jelképiség Horváth fizikai színházában leginkább a mozgásban jut ki­fejezésre. A kapcsolatok brutalitása éppúgy, mint a kapcsolatnélküliség koreografált - a karakternek és a helyzetnek megfelelő, hektikus vagy lekerekített - mozdulatsorokban, repetitív társas vagy (inkább) magá­nyos gesztikulációban jelenik meg. A privát vívódás éppúgy, mint a kö­zösségi cselekvés, az ivás, a kártya vagy a melegedés a tűz körül (amikor a láng egy táncosnő feje). A megjelenítés szokatlansága - nem alternatív játszóhelyen vagyunk - érezhetően megviseli mind a közönség, mind a társulat egy részét, ugyanakkor mindkét közegben kimondottan jót tesz a nyitottaknak. Azoknak, akik hajlandók szellemileg kimozdulni, s ami a társulatot illeti: szakmailag is. Ugyanis meg tudják csinálni, amit kérnek tőlük. Mást, mint amit eddig csináltak. Ez az elmozdulás, ha folyamatos (lásd az előzményét, Zsótér meghívását), képes lehet le­győzni az ellenállást. Adott esetben a gond az, hogy Gorkijból nem lehet kiiktatni a pszi­­chologizálást, amire Horváth is rájön, a második részben jobban „vissza­tér a darabhoz” - és a tábori ágyakkal a menedékhely-szimbólumhoz -, hogy egyáltalán megértsük a történést. Felemás eredménnyel. Minden­ki hálás, amikor Bakó Márta nagyszerűen fölolvassa és kommentálja a köztéri padok karfásításáról - a hajléktalanok elűzéséről - szóló ön­­kormányzati rendeletet. Ez a napjainkra való közvetlen vonatkoztatás az előadás legjobb része - egy tragikus-groteszk gyászmenet-koreog­­ráfia mellett -, ami azért szimptomatikus. Nagyon jó Méhes László gu­­nyoros-szelíd Luka bohóca, Ullmann Mónika nyuszifüles Annájának szomorú-szép halálba táncolása, Krisztik Csaba Színészének lázadó sza­valata - de éppen az ő artistamutatványai jelzik a két, egymásnak ter­méketlenül ellentmondó kontextusba helyezett előadás paradoxonát. Ha a Színésznek ilyen kiváló a mozgástechnikája, nem olyan nagy baj, hogy elitta az „organizmusát”, amit Gorkij olyan szépen megírt. A Moszkva Petuski cimű Jerofejev-kisregény monologizáló Venyics­­kájának bezzeg nincs szüksége Luka-féle mesékre „az ígéret földjéről”, 400

Next