Molnár T. Eszter: Hidegkút (Budapest, 2022)

A Hidegkút olyan, mintha a legesleg­­jobb fordító áldozatos és szakszerű munkája nyomán olvashatnánk egy kortárs amerikai vagy nyugat-euró­pai nagy író bestsellerét. Az írói mes­terség eszközeinek biztos tudásával, ám a kunsztok fitogtatása nélkül bontakozik ki előttünk egy család története. Rokonszenves emberek olyan kihívásokkal szembesülnek, amelyektől mindnyájan félhetünk. Ráadásul az éles és tiszta ábrázolás által annyira mélyen bevonódunk ebbe a történetbe, ahogyan semmi más, csak az igazi irodalom tud be­vonni. De a Hidegkút nem fordítás, itt játszódik és most, amitől, ha le­hetséges, még fájdalmasabb és még szebb. Aki elolvassa, soha nem fogja elfelejteni. Zoltán Gábor

Next