Prágai Tamás (szerk.): „Mint gondolat jel, vízszintes a tested” - Tanulmányok József Attiláról (Budapest, 2006)

Veres András: A József Attila-kutatás dilemmái

Veres András olvasás” minden lehetőségét, a „szenvedéstörténetként rekonst­ruált életrajzhoz” igazította s „antropologizálta” a szövegek poé­tikai teljesítményét: „amolyan viktimológiai sorsértelmezéssé tet­te, s hol világnézet- és mozgalomtörténeti, hol pedig család- és kórtörténeti fordulatok mentén referencializálta a versszöve­geket”.108 Kétségtelen, a József Attila-recepciót (is) erősen megterheli az életrajzi, lélektani, politika- és eszmetörténeti megfeleltetések túlfeszítése. Az életrajzi adatokból nem vezethető le a művek je­lentése. Mint ahogy máshonnan sem. De a mű jelentése sokféle hatáselem bonyolult összjátékaként tárulkozik fel. Természete­sen megkülönböztethető (és megkülönböztetendő) egymástól a referenciális és a poétikai olvasat, de nem állítható végletesen szembe egymással.109 Mindkettő részese az értelmezőfolyamat­nak. Attól még, hogy a művészileg teremtett, fiktív én a létezés más síkján, illetve fokán áll, mint a valóságos én, s hogy életraj­zi megjelenítése is szellemi (tehát részben fiktív) produktum, mi­ért ne lehetne közöttük érvényes kapcsolatokat találni és kimu­tatni? Aligha tagadható alkalmanként az efféle párhuzamok he­urisztikai értéke. Nem a referenciák tételezése, hanem az értel­mezés velük visszaélő műveletei okolhatók az interpretáció félresiklásáért.110 2005 áprilisában, a már említett szegedi tanácskozáson, ami­kor József Attila Magány című verse került szóba, Kulcsár Szabó Ernő kategorikusan elutasította, hogy a szakirodalom által bizo­nyított keletkezéstörténeti adat (miszerint a költő pszichoanaliti­­kusa, Gyömrői Edit ellenében írta versét, mert az elhárította az ő szerelmi közeledését) bárminemű fontossággal bírna. Kulcsár Szabó a szöveg „ártatlanságát”, „érintetlenségét” védelmezte a referenciális olvasatokkal szemben. A szöveg „ártatlanságának” tételezése már csak azért is meghökkentő számomra, mert Kul­csár Szabó részben a hermeneutikai irányzat magyarországi kép­viselőjeként lépett fel, márpedig az egyik legalapvetőbb herme­neutikai állítás éppen arról szól, hogy a megértésbe nem tiszta lappal, hanem „előzetes tudással” lépünk be. A poétikai olvasat is (mint ahogy bármelyik olvasat) már meglevő ismeretek birto­66

Next