Prágai Tamás (szerk.): „Mint gondolat jel, vízszintes a tested” - Tanulmányok József Attiláról (Budapest, 2006)

Veres András: A József Attila-kutatás dilemmái

A József Attila-kutatás dilemmái ért egyet a szerző útbaigazításával - alaposan indokolnia kell az attól való eltérést. Az alkotói önértelmezés elvetése maga is fon­tos interpretációs feladat. Kulcsár Szabó Ernő korábban elsősorban az Eszméletben lát­ta az anorganikus, allegorikus versépítkezés jelentkezését József Attila életművében,135 újabban már egész költészetére kiterjeszti ennek érvényét. A Kortársban megjelent tanulmányában olvas­ható: „Az, hogy a szerkezetképzés allegorikus technikája a szö­vegegységeket szükségszerűen oldja az eredettől, József Atti­lánál olyan fragmentum jellegű, izolációs eljárásokhoz vezet, amelyeknek eladdig nincs példája költészeti modernségünk tör­ténetében. [...] Az így önállósult szövegegységek értelemszerűen kezdték fölnyitni a műalkotások közti határokat is, vagy leg­alábbis viszonylagossá tenni a különállásuk ismérveit. Az Eszmé­let IV. strófájának öt sora például változatlanul - mintegy a rész­let, a töredék auráját őrizve -, mégis egészen más jelentéssel il­leszkedik be a [Magad emésztő...] szövegébe. Az eredeti helyén inkább a szervező középpont nélküli világ- és versszerkezet egy­­másra-reflektálhatóságát szolgálja, míg a másikon — szinekdochi­­kus státusban - inkább magyarázó hasonlatként viselkedik.”136 Abban természetesen egyetértek Kulcsár Szabóval, hogy Jó­zsef Attila költészetében fölöttébb gyakori egyes sorok, olykor szakaszok ismétlődése, az pedig (ha nem is példa nélküli, de) valóban ritka eljárásnak mondható, hogy sokszor újraírta verse­it. Ám a Kulcsár Szabó által felhozott példák egy része megfelel­tethető annak a klasszikus jelenségnek, melyet motívumvándor­lásnak szokás nevezni. Más a helyzet a szó szerinti ismétlődés­nek azon fajtája esetében, amely az Eszmélet IV. strófájában és a [Magad emésztő.. 7-ben egyaránt szereplő öt sor esetében áll fenn (mindössze egyetlen szó egyetlen betűje más a két helyen). Itt azt kell eldönteni, hogy a szövegrészek többszöri előfordulá­sában a „modulszerű áthelyezhetőség elve” érvényesül-e, mint azt Kulcsár Szabó feltételezi, vagy másról van szó. Már az a megfogalmazása sem egészen világos: ha az ismét­lődő szövegrész „egészen más jelentéssel illeszkedik be” a kü­lönböző kontextusokba, hogyan őrizheti meg „a részlet, a töre­75

Next