Cs. Szabó László: A magyar költészet századai (Marosvásárhely, 2008)

A magyar vers századai

Egy halott, aki csak deresedő férfi lenne, ha élne, s egy élő, aki deresedő fejjel is mélytengeri búvárja még vallásos ősemlékek elme­rült kincseinek: - József Attila és Weöres Sándor hatott legerőseb­ben a második világháború után kibontakozó nemzedékre. Kézről kézre adták Picasso rajzait; önvizsgáló vívódásukban Camus roko­nai; a költő romantizált szerepében Dylan Thomasé. Szókincsük meg­szaporodott az űrkutatás, atombontás, mélylélektan fogalmaival (akárcsak századok előtt az angol metafizikus költőké Kopernikusz és Magellán fölfedezéseivel), de a nyelv alapja változatlanul a mind jobban feltárt folklór, amely Babits keresztény alkonyát éppenúgy átszínezte, mint József Attila külvárosi látomásait vagy Ady rémké­peit a Közép-Európára szakadó Apokalipszisről. Miközben Nyugaton a költői nyelv egyre szabatosabb, zártabb, tisztább s egyúttal fukarabb és szikárabb, a magyaroké szertelenül gazdag, pontosság helyett bőség jellemzi, mintha a reneszánszból feltámadó szómilliomostól, Rabelais-től tanulnának írni. Az ő má­moros derűlátása nélkül. Olyan kétlelkűség van ebben a bőségben, amely jellemző az or­szágos helyzetre is. Egyik oldalról nézve eszképizmus: szószaporí­tó kitérés a nyílt színvallás elől, másik oldalról nézve a világ mohó birtokbavétele a szavak bűverejével. Úgy érez a költő, ahogy maga a nép, amelyet fel is szabadítottak, meg is szálltak. Elszakadása az urak honától nagy erőket szabadított fel az élet meghódítására, az el­lenséges csapdák viszont önvédelmi mellébeszélésre kényszerítik. De az ambivalens magyar állapot még nem az emberi sors tel­jessége. Ennek az átélése a teremtés csodálata, mohó birtokbavéte­le s újfajta, materialista mítoszalkotás közben is csak tragikus lehet, ahogy tragikus volt sorsunk ősibb és tapasztaltabb antik-keresztény szemlélete. Prométheusz vére nem száradt fel a keselyű csőrén, nem is fog soha. Márpedig arról, hogy az ember, égi szikrát rabol­va, itt járt a földön, az ő regéje szól legigazabban. Tudhatják ezt a fiatal magyarok, hiszen egy hazai Prométheusz sziklája alatt ébredtek öntudatra. Hallgattam eddig a legerősebb élesztőről. Bartók, mint Bach, ma már az emberiségé. De míg Nyu­gaton csak szűkebb területén, a zenében hatott, fiatalabb honfitár­189

Next