Szilveszter László Szilárd: Festett az arcom nékem is… Irónia a modern és posztmodern költészetben (Marosvásárhely, 2009)

(Érték)válság vagy (érték)váltás? - Diskurzus(határ)ok nyomában

játékban, a nyelv önteremtő jellegének és a diskurzus öncélúságá­­nak hangsúlyozásában: Szenteltessék meg a te neved, Mondtam. Az ismeretlennek. Rám szóltál, ne üvöltözzek, Senki nem süket. Ujjaid hideg Gyertyáit egymásba csomózott, Hideg ujjaimra fektetted. Ugyanez a dialogikus szervezettség érvényesül a korábbi kelet­kezésű TESTamentum; Vízumkényszer vagy akár a Szent Mihály­­templom és az Egy búcsú képei című alkotásokban is: „Alvó za­rándokok az oltár előtt, a kövön / Ez az én testem, az meg a tied." A többszintű párbeszéd itt lényegében egy olyan szemantikai szer­kezetet hoz létre, melyben a befogadó és a szöveg autoritása csak a hagyománnyal való konfrontációban körvonalazódhat. Az inter­­textualitás ilyenképpen nemcsak afféle: „habarcs, amely részeket kapcsol össze, vagy [...] látványos repedés, amelyen át a szövegből más szövegekbe huppanunk",262 hanem az emberi tapasztalat és a percepció tükörszerű ide-oda mozgásának, a valóság és szubjek­tum alapvető nyelvi determináltságának posztmodern (felismeré­seként is értékelhető. Visky András költészetéhez hasonlóan, a Bahamut lánya című Orbán János Dénes-vers is, egyszerre vallomás és a textuális ha­gyománnyal - ez esetben éppen a József Attila-életmű darabjaival - folytatott játékos-ironikus dialógus. A beszélő és az elbeszélt tör­ténet beazonosíthatatlansága itt lényegében abból a kettősségből te­remtődik, amely egyrészt a konkrét (életrajzi) referenciálhatóságban valóságként tételezi önmagát, más részről viszont - éppen a kanoni­zált szövegekkel folytatott párbeszéd és a József Attila-kultusz tra­dicionális kellékeinek felelevenítése folytán - saját textuális (meg)­­képződöttségét, azaz fikcionalitását helyezi előtérbe ironikusan: 141

Next