Laczkó Krisztina - Mártonfi Attila: Helyesírási tanácsadó (Osiris diákszótár 2., 2008)

A tulajdonnevek

162 A TULAJDONNEVEK • helységnevek: falvak, városok, puszták megnevezései; • helységrésznevek: falu- és városrészek, zöldterületek, parkok, temetők megneve­zései; • utcanevek: belterületek útjainak, utcáinak, tereinek, sétányainak stb. megnevezései; • tanyanevek. 7. Építménynevek: • lakóháznevek: magán- és bérházak, villák, nyaralók, víkendházak, erdészházak stb. megnevezései; • középületnevek: templomok, kolostorok, várak nevei, illetőleg ezek részeinek ­­bástyák, tornyok, kapuk, udvarok stb. - megnevezései; • kocsmák, csárdák, éttermek stb. nevei; • gazdasági célú építmények nevei: gyárak, üzemek, malmok, bányaépületek, ille­tőleg állattelepek, istállók, hodályok, pajták, géptelepek stb. megnevezései; • állomásnevek: pályaudvarok, vasútállomások, autóbusz-megállók stb. megnevezései; • utak, dűlőutak, vasútvonalak megnevezései; • hídnevek; • kisebb építmények nevei: keresztek, köztéri szobrok, vadászlesek, őrtornyok, vad­etetők, mész- és szénégető kemencék, dögkutak stb. megnevezései; • bányák, homok- és agyagvételi stb. helyek nevei; • határvonalak, mezsgyék, határpontok, határjelek nevei. A helységneveket és a helységrészneveket összefoglalóan településneveknek is mondjuk. A helységnevek a városokat és községeket jelölik (Budapest, Nagymaros, Velence), a helységrésznevek a helységek belterületeit vagy külterületi lakott részeit (Erzsébetváros, Hűvösvölgy, József Attila-lakótelep, Lovastanya, Szántódpuszta, Ófalu). A közigazgatási gyakorlatban helységrészek neveként gyakran alkalmaznak utcane­veket vagy egyéb földrajzi megjelöléseket. Ezeknek az írásképe az eredeti név helyes­írását követi: Arany János utca, Hosszú sor, Külső Zsidi út, Nagy Pál-dűlő, Cserdi-Heles­­fa vasútállomás, 11. körzet, MÁV-tanyák, József Attila utca vége, 33-as főút melletti ta­nyák. Az országok megjelölésére kétféle földrajzi nevet használunk. A mindennapi nyelv­­használatban általánosabb a szorosabb értelemben vett országnév, amelyet máskép­pen rövid országnévnek is neveznek: Magyarország, Finnország, Svájc, Elefántcsont­part, Nagy-Britannia. Az országok teljes és hivatalos megjelölésére az államnevek szolgálnak. Ezek több­nyire az államformára is utalnak: Magyar Köztársaság, Amerikai Egyesült Államok, Nagy-Britannia és Észak-írország Egyesült Királysága. Az országnév és az államnév egyes esetekben megegyezik: Kanada. Országnevek és államnevek Ha egy fővárosnak létezik magyar neve, akkor elsőként azt közöljük, és zárójelben megadjuk az eredeti nevét is, vagy annak latin betűs átírását.

Next