Zalán Vince (szerk.): Filmkultúra 1965-1973, Válogatás (1991)

Mérleg - Hegedűs Zoltán: Sára Sándor és a magyar „mélyvilág” (Feldobott kő)

emberi arcok, az „ezer év” mélyéről riadtan vagy reménnyel felsugárzó pillantások, a mindig munkára kész kezek, derekak, emberi mozdula­tok; a tárgyak is, amelyek Sáránál mindig magu­kon viselik a míves emberi kéz nyomait, sőt teremtményei e kéznek; a táj is, amely Sára film­jeiben leginkább egy nyitott, beláthatatlan hori­zontba van foglalva; faunájában, amelyben min­dig újra és újra a ló jelenik meg, mint a természet humanizálásának legmélyebb szimbóluma. A múltból a jövő felé fordulás, a mindig is a jövő számára munkálkodás kifejezéséhez Sárának sosem volt szüksége, még ha használta is, a jelen vagy a jövő tipikusan „korszerű” képeinek, erő­műveknek, betonépítkezéseknek, modern ar­chitektúrának vagy e dolgok képezte színterek­nek direkt fényképeire. Nála a munka igazi ér­telméből, az élet dinamikájából fakad a nép lel­kének - a sejtek emlékezetéből táplálkozva ta­lán több bánattal és szorongással, mint derűvel és reménykedéssel színezett - igenlése a jövő előtt. Minél messzebb nyúlt a horizont, ami előtt Sára költői képei borús-szürke árnyak közt föl­derengtek, minél „terhesebbé” lettek a jelennel, annál inkább követelték Sárától drámai megfo­galmazásukat, Sára saját emlékeinek, „sejtjei­nek” hozzájárulását az eddig csak képekben be­szédes koncepcióhoz. A mindig holnapjára váró „örök népi” arculat és a történelmi jelen egy elhibázott pillanata képezi Sárának és talán egész nemzedékének ifjúkori, legmélyebb élmé­nyét. Ez adta az indítást a Feldobott kő megalko­tására. Ez az indulás akkor is biztató volna, ha több­szöri próbálkozás előzi meg. Első maga rendez­te nagyfilmje felsorakoztatja Sára legfőbb mű­vészi értékeit, a képlátás és az ábrázolás mélysé­gét, humánumát, szenvedélyes igazságkercsését, költői képeinek kifejező plaszticitását, gazdag tartalmát; mindez, előző filmjeihez mérten is, leegyszerűsítve, tömören s eddig legérettebb formában az új filmjében jelenik meg. Ennek hangsúlyozott elismerése nélkül, kivonva ma­gunkat a képek lenyűgöző hatása alól, a Feldo­bott kőről beszélni aligha lehet. Egy pillanatig sem volt előbb sem kétséges, hogy Sára képei mindig a látszólag nyugodt fel­szín alatt lezajlott vagy éppen lezajló dráma fe­szültségétől tágultak olyan mélyre: látása min­dig drámaiságot sejtetett, mint azok a barázdált arcok, beszédes kezek és hallgatag tájak, melyek operatőri munkája során és kisfilmjeiben fel­­feltűntck; jogos volt tehát a várakozó izgalom, hogy vajon a „fagyott villámok”, a Sára képeit megtöltő feszültség hiteles megfogalmazást kap-e a drámai koncepcióban, cselekményben és alakokban. És ha úgy tekintem Sára filmjét, mint ennek a kérdésnek, lehetőségnek, az ön­magára várakozásnak benne is fölmerült vissza­tükröződését, mintegy filmes eszközökkel meg­valósított írói naplót, jegyzetet - a Feldobott kő szándékaiban is alig más, mint néhány önmagá­ban megrázó, fojtott indulatokkal telt epizód szövedéke, amelynek igazi értékét és erejét to­vábbra is Sára képi világának meleg humusza adja változatlanul; ez a megfáradt emberi arcok­ból, rejtett szenvedélyekből, reménykedések­ből, örökös nehéz munkából és szüntelen igaz­ságra várásból szőtt különös Sára-világ túlságo­san tágnak és bonyolultnak bizonyult, semhogy a film két hőse, mégoly tragikus sorsuk ellenére, a képek mélyét feszítő dráma egyenértékű meg­fogalmazását adhatná. Anélkül, hogy halványí­tanák, csak egy sajátos, szubjektív szempontból utalnak rá. Pedig Sára élettényei, személyes élményei, fiatal korának hányatottsága, akkori, szinte tör­vényen kívül helyezése, vágyai a filmben csupán kapaszkodók, a hiteles valóság talaja az átfo­góbb dráma megfogalmazásához; úgy volt szük­sége ezekre a tényekre, ahogy képeinek a valódi tárgyakra, valóban létező emberekre költői ki­vetítésükhöz. Sára egyetlen képet sem alkotna meg „puszta képzeletből”. Nem volna számára semmi értéke. De semmit, egy parasztudvart sem, egy egyszerű konyhát, különösen emberi arcot nem rögzít filmre tömör költői képzelet nélkül. De ezúttal, a drámai koncepciót illetően, a költői „megemelés” túlságosan absztrakcióba szalad: a konfliktus nagyobb súlyát viselő hősé­nek, a görög partizánnak az alakja annyira egyetlen magatartásra leegyszerűsített, hogy cselekménye pusztán a kor „száraz” struktúráját érintheti, annak tágabb, bonyolultabb emberi tartalma nélkül. E dráma, tragikus fordulata el­lenére, csak epizódméretű marad; a görög par­tizán halála a film közepén szinte dramaturgiai szükségesség. A film másik hősének már sem módjában, sem szándékában nincs e drámai szinten maradni. Ő az alkotó személyes élmé­nyeit, művészi vágyait, kontemplativ termé­szetét örökölte a filmben, lassan háttérbe is szo­rul, szinte alámerül a kor drámai dokumentáci-106

Next