Káldi György S.J.: Ószövetségi Szentírás a Vulgáta szerint 2. Káldi György S.J. fordítása nyomán, tekintettel az eredeti szövegre, átdolgozta, bevezetésekkel és jegyzetekkel ellátta a Szent István-Társulat Szentírás-bizottsága (Budapest, 1932)

Egyházi jóváhagyás

Alterum Sacrae Scripturae V. T. volumen, quod libros Paralipomenon, Esdras, Nehemiae, Tobiae, Judith, Esther, Job, porro Psalmorum, Proverbiorum, Ecclesiastae, Cantici canticorum, Sapientiae, Ec­clesiastici complectitur, quosque Clarissimi Viri HR. DD. Ernestus Takáts, in Collegio Ward S. Scriptu­rae Magister, itemque Joannes Iványi, Joseph Aist­­leitner, Arnoldus Pataky in Reg. scientiarum Uni­versitate Budapestinensi a Petro Card. Pázmány nun­cupata Lectores ordinarii, rerum biblicarum peri­tissimi, Sacrorum Hungáriáé Antistitum mandatis obtemperantes optimam quondam Vulgatae versio­­nem secuti egregio labore, pia mente, moderno sermone hungarico reddiderunt adnotationibusque auxerunt : faventibus votis Censorum DD. Arnoldi Pataky et Joannis Iványi, quorum tamen neuter suimetipsius sed aliorum iudex erat, auctoritate Nostra ordinaria approbamus et pro fidelium usu ad normám can. 1391 arte typographica edendi facul­tatem concedimus. Strigonii, die festo S. Hieronymi, C. D., anno 1932. Justinianus Card. Serédi Priiiceps-Primas Hungáriáé, Archiepiscopus Slrigoniensis* 1

Next