Baán István: A XIV-XVI. századi magyar történelem bizánci és kora újkori görög nyelvű forrásai (Budapest, 2013)

XVIII. Laonikos Chalkokondylés

8. έγένετο δέ έκ τού Αμουράτεω έλευσις8β έπί Τριβαλλών ήγεμόνα καί έπί τον ηγεμόνα Γεώργιον τον κηδεστήν αύτού δι' αιτίαν τήνδε.8£ Στέφανον γάρ τον νεώτερον παιδα έχων παρ’ έαυτφ δια­­τρίβοντα, ώς μέντοι έπήΛαυνεν έπιών88 έπί Σπενδέροβον,8Η έν ή τα βασίλεια ήν αϋτοις. ό μέντοι ήγεμών καταλιπών τον παιδα αυτού Γούργουρον επιτροπεύει^1 τε§> την πόλιν καί φυλάττειν τα τείχη, ήν έπίωσιν οι πολέμιοι, αύτός έπί Παιονίας απήει^ επικουρίας δεησόμε­­νος· ύπή vs1 γαρ αύτώ καί έν τη Παιονία^111 χώρα τε ού φαύλη καί πόλεις®" πολλαί καί®0 άγαθαί, ας ήλλάξατο Έλεάζαρος προς τόν Παιάνων βασιλέα Σιγισμούν­­öovsp αντί τής Μπελογράδης®® πόλεως, ής έδεδώκει®1 τω βασιλεΐ ώστε τώ πορθμώ καλώς έχοντος τού χωρίου, ό μεν ούν παις αύτού καταλέλειπτο®8 έπιτροπεύων τήν πόλιν, καί παρεσκευ­­άζετο ώς πολιορκησόμενος. ώς δέ έπιών ό Αμουράτης έπέδραμέ τε τήν χώραν καί έπολιόρκει τήν πόλιν, έπειράτο μηχανάς παντοίας προσάγων τώ τείχει έλεΐν τήν πόλιν.®ι ώς δ’ ούδέν αύτώ ήνύετο, έδεδίττετο®" τήν πόλιν τηλεβό-Murád a következő okból vonult hadba a triballosok fejedelme és apósa, György82 ellen. Ifjabbik fia, István mellette tartóz­kodott, amikor elvonult Szendrőbe, ahol királyi székhelyük volt.83 A fejedelem hátrahagyta fiát, Gergelyt,84 hogy kor­mányozza a várost és védje falait, arra az esetre, ha megtámadja az ellenség, ő maga pedig Paioniába távozott, hogy segítséget kérjen, ugyanis Paioniában is nem cse­kély területtel, valamint sok és kitűnő várossal rendelkezett,85 melyeket Lázár cserélt el Zsigmonddal, a paionok kirá­lyával Nándorfehérvár városáért,86 amit a királynak adott, hogy kiváló átkelőhelye legyen a vidéken. Fiát tehát otthagyta, hogy kormányozza a várost, az pedig felkészült az ostromra. Amikor pedig az ellene vonuló Murád87 megtámadta és ostrom alá vette a várost,88 mindenféle ostromgépet hozott a falhoz, s így pró­bálta bevenni a várost. Mivel azonban semmire sem jutott, az abban az időben létező legnagyobb ágyúkkal rémisztgette 8C ελασις? Bekker 8£ τοιάνδε MMjLKY 8® έπιών om H ®h σπενδέρυβον MLMjFAGIHX 8' έπιτραπεύειν X S τε om M 8k έπίει I S1 άπήν KY 8m ές τήν παιονίαν C: ές τήν παιονία I 8" πόλεις omX 8° πολλαί καί om CLAFGI 8Ρ σισγιμοϋνδον Μ 83 βελογράδος CFGI: μπελεγρά­­δος Κ: μπελογράδος cett: μπελογράδης Tafel 8Γ έδεδόκει CFGIA: έδόκει HXL: δεδόκει corr in marg L2 8s καταλέλειπτον FA: κατελέλειπτο X: καταλέλειπτο cett gt ab έπειράτο usque ad πόλιν omnia om FAI ®u έδεδήτου ΜΜμ έδεδείττου CLAFGIH: έδεδίτου X: έδεδήου Κ: έδεδίττετο Bekker 82 Brankovics György szerb fejedelem (1427—1456) (PLP 3076). 83 Vö. Gyóni 31. 84 Gergely (szerb Grgur) (PLP 4395). 85 (Török)becse, Versec, Szalánkemén, Beregszász, Böszörmény, Munkács és Tokaj a hozzá tartozó uradalmakkal együtt. 86 1426 májusában (MTK I, 251). Utalás a tatai szerződésre: Lackovics 2006. — VŐ. Gyóni 32. 87 II. Murád szultán (1421—1451) (PLP 19504). 88 1439 júniusában (MTK I, 259). 219

Next