Veres András: Kosztolányi Ady-komplexuma (Budapest, 2012)

Fejezetek az Ady-kultusz történetéből

A direkt, iskolás értelemben vett hatás persze csak ideig-óráig tartott. Ady — mint Keresztury Dezső írta — „oly mértékig különös, egyéni, sajátságos képzelet­járással, szókötéssel, ejtéssel, fordulatokkal fejezte ki magát, hogy aki őt utánozta, első lélegzetre, első mondatra, első verssorra lelepleződött: s ezért olyan költő, aki egy kicsit adott magára, nemigen követte.”1' Az 1920-as évek költői próbálkozá­sai pedig egészen más irányba fordultak, a politikai költészet stílusa is nagyot vál­tozott a századelőhöz képest. „József Attilával is, Illyés Gyulával is beszélgettem Adyról, főként politikai költészetéről — emlékezett vissza Keresztury —, és mind a kettő körülbelül úgy viszonylott hozzá, mint a macska, mikor visszafelé simo­gatják.”* 17 18 A pályakezdő József Attila ugyan tudatosan utánozta Adyt,19 de a ma­ga egyéni hangját végül merőben más irányban találta meg. A húszas évek köl­tőinek szemében a szimbolizmus kétségbevonhatatlanul halott volt.20 Tehát a Kosztolányi vitairatából idézett megállapításnak és — a vele ellentétes értékszempontot képviselő - Németh László 1934-es szemrehányásának (misze­rint „Adyt egyre ritkábban emlegetik, s akik emlegetik, egyre kevésbé ismerik. Újabb költőinken alig érezzük nyomát, a műkedvelők közül csak a tájékozatla­nabbak utánozgatják”)21 annyiban volt valóságalapja, hogy az új költőnemzedék hátat fordított Ady nak. „Az Ady által reprezentált magatartást és stílust 1919 után még azok sem tartották folytathatónak — írja Kiss Ferenc akik valódi jelentő­sége szerint tisztelték a művet.”22 Gyűjtötte, sajtó alá rendezte és magyarázatokkal kiegészítette Kovalovszky Miklós. Akadé­miai Kiadó, Bp., 1993- 545—583. A jegyzetekben a történet gazdag dokumentációja talál­ható. 17 Keresztury Dezső: Hozzászólás egy Ady-ankéthoz i. m., i. h. 325—326. 18 Uo. 326. 19 „Már adybb vagyok Adinál {!}” — olvasható a József Jolánnak írt 1921. október 23-i levelében — lásd József Attila levelezése. Sajtó alá rendezte és a jegyzeteket írta Stoll Béla. Osiris Kiadó, Bp., 2006. 24. József Attila mintakövetése távolról sem korlátozódott Adyra, korai versesköteteinek utánzataiból és imitációiból össze lehetne állítani egy kis magyar líratörté­netet, amelyben Petőfitől és Arany Jánostól a Nyugat költőin át Kassákig és saját nemzedék­társaiig, Erdélyi Józsefig és Szabó Lőrincig úgyszólván mindenki képviselve van. 20 József Attila Babits elleni indulatainak egyik okaként idézte fel Németh Andor a szim­bólumok túlzott erőltetését: „Nézd meg, mennyi nagybetűt használ! A bús Mosáshoz! Az Elet ritmusa! Szent Fájás! Míg a Halál jövend a Vakarával! A Nagy Varázsok! A Rémek. A Nagy Ének! A Tisztulás Hegye! Megannyi elvontság, jelkép, idea! Én becsülöm a filozó­fiát, de versben nincs helye, a vers érzékelés legyen, ne utalás.” — Németh Andor: József Atti­la (1942), in uő: József Attiláról. Sajtó alá rendezte Réz Pál. Gondolat, Bp., 1989- 73. József Attila ha nem követte is, de tisztelte Adyt, hiszen néhány hónappal a Németh Andor idéz­te időpont előtt írta meg az Ady emlékezete című versét. 21 Németh László: Ady Endre (1934), in uő: A minőség forradalma — Kisebbségben. Püski, Bp., 1992. 1. kötet 441.' 22 „A forradalmiságot reformtörekvések váltják fel, az egyéniség kultuszát közösségi szándékok, [...} a látomásokat s az áradó érzelmességet életközeli tárgyiasság, a szeszélyt fegyelem vagy annak látszata.” — Kiss Ferenc: Az érett Kosztolányi i. m., 378. 95

Next