Prágai Tamás (szerk.): „Mint gondolat jel, vízszintes a tested” - Tanulmányok József Attiláról (Budapest, 2006)

Szegedy-Maszák Mihály: A szerző önazonossága József Attila életművében

Szegedy-Maszák Mihály megjegyzést tegyek. Az első az idézett szavakhoz kapcsolódik. Magától értetődőnek tekintem, hogy a szellemi tudományokban soha senkinek nem lehet teljesen igaza. Ebből következik, hogy egyetlen pályatársammal sem tudok maradéktalanul egyet érte­ni, és el kell fogadnom, hogy az általam képviselt nézeteket is szigorúan meg fogják bírálni. A második előrebocsátott észrevételem az itt körvonalazott érvelés igen szűk korlátáira vonatkozik. Életrajzi, lélektani s politikai fejtegetésre nem vállalkozom, sőt József Attila kultuszá­ra sem kívánok kitérni. A lélektani megközelítésre vonatkozóan mindössze egyetlen apró kiegészítést kockáztatnék meg. „A szub­limáció [...] az aranycsinálás műveleteinek egyike” - olvasható József Attila igen alapos ismerőjének tanulmányában. Előföltevé­­séből teljesen indokoltan levonható a következtetés, hogy „Freud a vegytan területéről kölcsönözte a szót”.294 A lélekelem­zés egyik szótárában a következő meghatározás található: „Ez a Freud által a lélekelemzésbe bevezetett szakkifejezés a »fennkölt« [sublime] jelentését hívja elő [evokes], amikor — külö­nösen a szépművészetekben - magasztos vagy fölemelő művek minősítésére használják.”295 A szublimál szó a „Költőnk és kora’’ szövegében tehát átszellemítésre, megnemesítésre, átlényegítés­­re is célozhat, s ha ez így van, már átléptük azt a természetesen nagyon is megkérdőjelezhető határt, mely a lélektan és az esz­tétika területe között húzódik. Amidőn azt sejtem, hogy mind a lélektani, mind a politikai megközelítés szűkítő hatású lehet, egyáltalán nem tagadom, hogy a költészettani (poétikai) vizsgálódás ne lehetne korlátozó jellegű. Ha például az ötrészes A/óra-sorozat Rejtelmek című második darabjáról azt állítjuk, hogy „meghatározó beszédmód­típusa vagy műfaja pedig regös ének’’, egy összetett formát egy­szerű formára vezetünk vissza, s ez még akkor is egyszerűsítés, ha hozzátesszük, hogy a költemény beszédmódja „a szóbeliség­ből az írásbeliséghez vivő utat járja végig”,296 mert azt sugallja, hogy az írott szövegeket szóbeli megnyilatkozások átírásaként foghatjuk fel. Miközben a kitaláltság (fikcionalitás) és a dekonst-172

Next